Святі слова, пане Петре! Якщо ми не матимемо респекту самі до себе, не варто таке сподіватися від інших народів! Більше гордості , праці на власній ниві, любові до свого краю, і все стане на своє місце!
Я заглядала, у вами поданий лінк, із фейсбуку. Тут ,як і по всіх сайтах, є різні люди. Пишуть так як і всі люди, подаючи різні погляди на хід історії. Наша історія переплетена з поляками, москалями, татарами, турками і т.д. Були війни і кожний оскаржував іншого. Наша Україна терпіла від усіх, бо ласий наш кусочок землі. Не хочу входити в історію, бо ви напевно знаєте її не гірше за мене. Просто хотілося б не розпалювати ненавість до поляків, бо якраз зараз вони на нашій стороні. Говорю за державний провід, а не за звичайних людей. Ось один написав таке-
Podstawowybłąd ideologii giedroyciowskiej to błąd wyabstrahowanego kreślenia linii na mapie, z której w „oczywisty” sposób wynika, że „nie ma wolnej Polski bez wolnej Ukrainy”. Gdy tylko jednak zejdziemy na poziom konkretu, gdy tylko zaczniemy analizować całą złożoność przesłanek historycznych, uwarunkowań społeczno-kulturowych i politycznych, zasobów ekonomicznych, kontekstu globalnego polityki Moskwy, ale też Ukraińców, a także równie ukochanych przez doktrynę Giedroycia LitwiKnówi Białorusinów, wtedy doktryna owa staje się całkiem nieoczywistą a wręcz prowadzącą w ślepy zaułek. Ostatecznym tego empirycznym wręcz potwierdzeniem jest obecna sytuacja Polski.
Знаєте ,Наталочко, цей вірш був написаний, як відповідь одному запроданцю на іншому форумі, який ненавидить все українське і пише різні пашквілі та величає совєтів. Часом так допече, що просто мушу написати, як воно справді було! Я старша за вас , а тому знаю про що говорю! Дякую за ваш коментар.
Не знаю чому ви таке пишите. З Польщею у нас зараз налагодилися стосунки. Якби так було з москалями то можна жити з такими сусідами.польща зараз багато допомагає українцям
Людочко! Добрі люди не брудять у своїй хаті! Зазамбовані так, бо не знають хто вони і чого живуть на цьому світі. Вже минуло багато часу, щоб перестати вірити у брехнє! Дякую за візит!
Як я і сказала зі самого початку, ваш вірш вийшов дуже гарно, хоч і не можна назвати його перекладом. Тому то ви і зазначили що пишете "за темою! " Я так "перекладаю" вірші Єсеніна. Не називаю переклад , бо не пишу по словам, а висловлюю його думку.