Розніжений квітню, в прозоро-квітчастих рубінах Плаксиво дощами глядиш із-під яблуні вій Де я, мов в театрі природи у древніх Афінах, На п'єсі "кохання, любові і вічних надій".
Де геть не пасують мої ось розтоптані кеди До цих самоцвітів, залишених в косах трави, Що їх розгубило квітневе, заплакане небо Іще на початку вишнево-п'янкої доби.
Тож тільки очима фіксую твою панораму, Збиваючи кедами свіжі, небесні дощі. Бо добре вертати до твого весняного храму, А після, писати ще довго і довго вірші.
Можна замінити моВ в... на .. де я у театрі пироди. кохання. любові - то тавтологія. значення одне ж. може, на п"єсі кохання, тривоги та... замість ОСЬ - мої ЦІ. ТВОЮ ПАНОРАМУ? - ВЕСНИ ПАНОРАМУ.коми в останньму катрені, на мою думку, непотрібні. хоча це вже авторське бажання. а так загалом образи свіжі, цікаві. пишіть, шукайте, пробуйте. натхнення!
Для незареєстрованих користувачів є можливість додавати коментарі до основних, що є на сайті. Для активації форми увійдіть, натиснувши на позначку відповідної соцмережі
ОСТАННІ 5 КОМЕНТАРІВ до
ПОЕЗІЇ та ПРОЗИ і до новин
(50 коментарів Ви можете переглянути на
сторінці
"НАШ
ТОП ++")