Пн, 23.12.2024, 03:47
Меню сайту
Категорії каталогу
Вірші про осінь [463]
Вірші про весну [289]
Вірші про зиму [267]
Вірші про літо [160]
Опитування для Вас:
Дайте оцінку сайту української поезії
Всего ответов: 607

ШЛЯХ до ТВОРУ:  

         
Вірші/статті категорії та розділи української поезії, українська проза
    Пора року категорії та розділи української поезії, українська проза Вірші про осінь
 

Тремтіння

 

Ледь – ледь повітря вітер колихне –

Галузок рух і листя трепетання

Знов обривають осені мовчання,

Бентежачи минущого мене.

Тече поволі золото з осик,

Хоч до зими нестерпної далеко,

І край болота бродить ген лелека,

І я до літа зовсім ще не звик,

А просто схожим став на листопад,

Бо тіло холодом вкриває змора

Й бринить душа, скорботна і прозора,

Немов безлистий та принишклий сад…

28.10.11


Додав: Did (29.10.2011) | Автор: © Кучерук Віктор
 
Розміщено на сторінці: Вірші про осінь

Поділіться цією новиною у Фейсбуці або роздрукуйте:

Переглянули твір - 3285 чол.
 
  
  у Вас # закладок

Автору за твір:

 



Автор чекає на Вашу оцінку та коментар
Всього коментарів: 51
avatar
Трепетання листя чи душевний трепет
Збурює в поета думи і жалі?
Журавлем тріпоче знов душа над степом
І на мерзлу землю відкидає тінь...
Ця душа прозора, хоч у смуток вбрана,
Тихо завітає у безлистий сад,
Щоб залікувати невигойні рани,
Аби у минуще більше не вертать... shy
avatar
2 Did • 10:02, 29.10.2011 [Лінк на твір]
Коли я вже від осені учадів
І жар знайти безсилий у золі, -
Затьмарилося небо листопада
Над тишею змарнілої землі
Подібної до вороної сталі
Сьогодні без жовтневих різних барв,
Які хоч трохи погляд зігрівали,
Мене відволікаючи од справ.
А нині тільки паморозь біліє
Там, де лежав багрянець під кущем,
Та ще сніжинка тане ось на вії,
В душі за літом народивши щем... tongue
Дякую тобі, Наталю. yes
avatar
А я вчаділа від оман,
Що обліпили мою душу,
Які щоночі її душать
І завдають болючих ран.
Шукаю марно жар в золі,
В осіннім небі - тільки хмари,
І попелища від пожарів
У серці мого на столі.
І тільки паморозь сумна
Знов огортає мою душу
І запихає смуток дужче
На дно, в якім немає дна...
Тож хай розвіється туман
З оман людських і світу фальші,
Нехай душа іскриться дальше
В обіймах лагідних світань!
avatar
4 Did • 11:56, 29.10.2011 [Лінк на твір]
Ось так, буває, коментарі народжують чудові поетичні твори...
avatar
Щодо останнії двох - не впевнена, що вони чудові, вдалось Тобі, Вікторе, зачепити за живе мою осінню хандру, а я ж її так довго присипляла... shy
avatar
8 Did • 18:49, 29.10.2011 [Лінк на твір]
Не лукав, не потрібно...
avatar
НЕ зрозуміла cool
avatar
14 Did • 20:22, 29.10.2011 [Лінк на твір]
Я про те, Наталко, що якби твої коментарі не були самостійними поетичними творами, то ти не розміщувала б їх на своїй сторінці, як часто ти робиш... tongue
avatar
Я вже нинька так дістала за останнього вірша "про дно без дна" від свого друга письменника, що починаю сумніватися у своїй поетоспроможності... shy
avatar
23 Did • 23:34, 29.10.2011 [Лінк на твір]
Буває, Наталко, що б'ють задарма, прикро, але інколи й корисно... tongue
avatar
6 Shtanko • 12:55, 29.10.2011 [Лінк на твір]
Пане, Вікторе, чудово, такі короткі вірші і такі глибокі філософсько-сумні, але й водночас оптимістичні думки, подані через етюди природи. із задоволенням приєднався до роздумів. confu9 hands hands hands
avatar
9 Did • 18:51, 29.10.2011 [Лінк на твір]
Дякую тобі, Ігоре.
Радий тому, що ти розумієш мене, що тобі близькі мої тексти. yes
avatar
7 Roksa • 16:27, 29.10.2011 [Лінк на твір]
Вікторе, маєте Ви той чудовий поетично-художній пензель, яким малюєте прекрасні сюжети- подобається мені! Та щоб вірш був досконалим- налагодьте наголоси.
Ледь – ледь повітря вітер колихне –

Галузок рух і листя трепетання

Знов (Обривають) осені мовчання"
Тече поволі золото з осик,

Хоч( дО) зими холодної далеко,

А просто схожим став на листопад,

Бо тіло холодОм вкриває змора..."
avatar
10 Did • 18:59, 29.10.2011 [Лінк на твір]
Я щиро вдячний тобі, Роксолано, за змістовний коментар, але радив би частіше брати в руки і розкривати тлумачні словники, особливо самій звертаючи свою увагу на наголоси, щоб потім не червоніти за поради.
Домовилися?..
І сприйми мої слова без образ, а з розумінням.
avatar
11 Roksa • 19:49, 29.10.2011 [Лінк на твір]
Вікторе, великими буквами я виділила саме Ваші, неправильні наголоси- наголоси, які не влягаються в ритміку Вашого вірша. Я дуже щиро і з добра, повірте- чому ж я маю червоніти? Дивно...
avatar
А ну не сваритися! yes
avatar
16 Did • 20:32, 29.10.2011 [Лінк на твір]
Ти про що, Наталко?..
Роксолани слід остерігатися, адже заради жіночої солідарності вона може "пасть" комусь порвати, а за почуті від когось образи на власну адресу, - важко навіть уявити те, що може статися... tongue confu9 yes
avatar
Вікторе, ми всі тут за правду, не наїжджай на Роксолану, а гідно відстоюй свою позицію, а вона нехай свою, я - за мирне врегулювання усіх творчих суперечок! :) tongue
avatar
24 Did • 23:51, 29.10.2011 [Лінк на твір]
Наталю, а ти не знаєш те, чому залишили цей сайт, або пояляються дуже рідко на ньому, такі прекрасні автори, як С.Луцкова, С.Кримовська, Л.Долик, Т.Шевченко, К.Рубан, К.Матвійко?.. Продовжувати цей список можна іще...
Тобі добре відомі ці імена, вони ніде не загубилися, не втратили рівень довіри, їхні твори й досі займають високі місця, але їм стало просто нецікаво слухати некомпетентні зауваження деяких "критиків", які вже покинули сайт і про творчу долю котрих мені нічого невідомо сьогодні. Ось таке колись відбулося мирне врегулювання творчих суперечок... confu9 yes
avatar
Мені шкода, Вікторе, що так трапилось, я особисто (після всього пережитого в своєму житті) навчилась не зважати на такі речі, в мене вже виробилась захисна реакція. Хоча можу зрозуміти вразливу поетичну натуру, знаю, що й на Майстернях таке було. Прикро, що люди шукають собі ворогів там, де їх насправді немає, в той час, як справжній ворог причаївся у них самих... shy
avatar
15 Did • 20:27, 29.10.2011 [Лінк на твір]
Роксолано, читай цей текст із наголосами на кожний другий склад. :)
ХОлодом, а не холодОм буде правильно, хоч читати потрібно хОлодОм... yes
avatar
17 Roksa • 20:50, 29.10.2011 [Лінк на твір]
Вікторе, та що Ви, я взагалі-то мирна особа..дуже добре до Вас ставлюся, шаную Вашу творчість- не гнівайтеся, але правотy свою відстоюю.Ось дивіться, що виходить із Вашим віршем при наголосі на другий склад.
Ледь – лЕдь повІтря вІтер кОлихнЕ –

ГалУзок рУх і лИстя трЕпетАння

Знов (О)бривАють ОсенІ мовчАння,

БентЕжачИ минУщогО менЕ.

ТечЕ повОлі зОлотО з осИк,

Хоч дО зимИ нестЕрпної далЕко,

І крАй болОта брОдить ген лелЕка,

І Я до лІта зОвсім щЕ не звИк,

А прОсто схОжим стАв на лИстопаАд,

Бо тІло х(О)лод(О)м вкривАє змОра

Й бринИть душА, скорбОтна і прозОра,

НемОв безлИстий тАИпринишклий сАд…
Вікторе, я виписала всі наголси і Ви, Я впевнена, самі бачите помилки. Не гнівайтеся, прошу Вас!
avatar
18 Did • 21:15, 29.10.2011 [Лінк на твір]
Все вірно - саме так!
Єдине з чим можна сперечатися - галуЗок, бо тут множина...
avatar
Роксолано, дуже рада, що на сайті є автори, які звертають увагу на наголоси, але ну не настільки ж! Скажіть, будь ласка, Ви у житті так розмовляєте? ставите декілька наголосів в одному слові? Звісно ні. Так вчили у школі, щоб визначити віршовий розмір. Але.. За правилами віршування (а вони існують - візьміть будь-який підручник з теорії літератури вузівської програми) для визначення розміру достатньо просто поділу на склади, враховуючи один-два наголоси у різних словах! Є такі стопи, як пірихій чи спондей, де підряд розташовані два наголошені/ненаголошені склади. Просто перегляньте основи віршування - для себе :)
avatar
28 Roksa • 02:31, 30.10.2011 [Лінк на твір]
Дякую, Катрусю, перегляну обов"язково ще і ще раз.Я ,властиво, не наполягаю, а лишень заохочую до удосконалення, бо все ж читеється не з тим наголосом , що тре" , але це авторові вирішувати" Мені здається, що оцей варіант був би кращим:
"...Ледь – ледь повітря вітер колихне –

Галузок рух і листя трепетання

ЗРИВАЮТь ЗНОВУ осені мовчання,

Бентежачи минущого мене.

Тече поволі золото з осик,

ДО ЗИМОНьКИ нестерпної далеко,

І край болота бродить ген лелека,

І я до літа зовсім ще не звик,

А просто схожим став на листопад,

ХОЛОДНИМ СНОМ ВКРИВАЄ ТІЛО змора

Й бринить душа, скорботна і прозора,

Немов безлистий та принишклий сад…
Мені просто здалося, що так вірш би ще більше умилозвучився, але автору видніше. yes
avatar
29 Did • 03:03, 30.10.2011 [Лінк на твір]
Запропонований тобою, Роксолано, варінат виглядає, повір мені, неперекрнливо.
avatar
30 Roksa • 03:09, 30.10.2011 [Лінк на твір]
Я не настоюю, Вікторе! Добра Вам! yes
avatar
33 Did • 03:31, 30.10.2011 [Лінк на твір]
:) hands yes
avatar
21 укран • 23:09, 29.10.2011 [Лінк на твір]
Ех пане Вікторе, бачу вам не подобається критика, та все ж і я із свого погляду ще добавлю: Оце слово "минущого", "змора" щось не вяжеться воно мені у цім вірші, та і взагалі таких старословянських слів я раджу вам уникати, далі логічні наголоси на рядках також неправильні, дивіться яка у вас чудова структура, як гарно розтавлені рими, а рядки з однаковими римами не рівноцінні за напруженням і виділенням (ну я думаю ви мене зрозуміли). Одним словом, вірш далеко "недосконалий", проте хороший
avatar
22 Did • 23:31, 29.10.2011 [Лінк на твір]
Шановний пане, змора - це виснаження, про що тлумачить мені, не певен уже, що й вам, словник.
Минущий - який швидко минає, недовговічний, - також дослівно цитую звідтіля. Я, на жаль, себе до категорії виснажених та минущих і відношу, я також нічого в цьому дивного, чи незрозумілого не бачу, ти паче, що ці слова зовсім не відносяться до застарілих, як хибно вважаєте ви.
Про наголоси - промовчу, бо відчуваю, що дарма згаю час...
З повагою - Did.
avatar
Віторе, любий Друже, мені шкода твоїх нервів, не переймайся так, це ж як розмова глухого з німим, тут кожен має свою думку ( і нехай, навіть якщо вона хибна), кому треба - той зрозуміє, а хто ні - час ще не прийшов, краще пиши свої чудові вірші (вони мені - як бальзам на душу, і не лише мені) думай про хороше, бо Ти мені потрібен здоровим і сильним! Друг yes
avatar
43 Did • 07:49, 31.10.2011 [Лінк на твір]
Я намагаюся так і робити. tongue
avatar
27 Roksa • 02:16, 30.10.2011 [Лінк на твір]
Укране, хочу підтримати Віктора, бо слова "ЗМОРА", "МИНУЩИЙ"- прекрасні нашi слова, що додають нашій багатій мові різнобарв"я. Та і взагалі, не зациклюймося на другорядних речах- важливо те, що несе цей вірш, а несе він прекрасну суть. up
avatar
31 Did • 03:11, 30.10.2011 [Лінк на твір]
Я, Роксолано, дуже уважно слідкую за подіями та новинами на сайті, з віком рідко помиляюся в людях, отже вже зараз сміливо стверджую, що цей пан іде туди, куди його ведуть, а ведучим він сам бути не здатний. Почув лайку - прибіг боронити, пролунав сміх - буде веселитися невідомо чому, і т.д.
avatar
34 Roksa • 04:21, 30.10.2011 [Лінк на твір]
Не було тут ніякої лайки, Вікторе! Просто порада, дуже дружня порада.І ніхто тут нікого не захищав- про що Ви? Але грець тому всьому!- пощо псути настрій одне одному? Лишень пам"ятаймо: добро породжує добро!- Зло породжує зло! І ще те, (що ми може трохи і поети), але впершу чергу люди! Так і хочеться ще тут Наталчиної Валькіріївської поезії- на добро щоб завернути :)
avatar
Що між Вами пролетіло?
То, напевно, був не янгол...
Добре слово має силу,
Ось я тут - для противаги! tongue
avatar
44 Did • 07:50, 31.10.2011 [Лінк на твір]
Невже ти щось помітила?..
avatar
41 укран • 21:19, 30.10.2011 [Лінк на твір]
Ну пане Вікторе, не хотів я вам відповідати, щоб все таки ваше було зверху - але, ви бачу далеко вже зайшли: по-перше Я НЕ ГОВОРИВ Що ЦІ СЛОВА - застарілі, вони - старословянські, і мені все таки здається що за змістом вони сюди не підходять! Особливо вражає ваша іронію "про наголоси промовчу - бо відчуваю дарма згаю час, з повагою дід", це взагалі, так я з наголосами не дуже дружу - але я хоча б вмію визнавати свої помилки. Я мав на увазі змістовні наголоси на рядках. Це ж у вас ніби як катрени.
Ай все це була востаннє, вибачте за мою куцу правду і давайте миритись, що ж удачі вам
avatar
45 Did • 07:52, 31.10.2011 [Лінк на твір]
Давайте...
avatar
Вікторе, а мені вірш сподобався - милозвучний, легкий, настроєвий, осінній, цікавий.... Дякую! Усе гарно! :)
avatar
32 Did • 03:12, 30.10.2011 [Лінк на твір]
Дякую тобі, Катю, за розуміння та підтримку. up yes
avatar
35 werty • 09:11, 30.10.2011 [Лінк на твір]
Гарна у вас вийшла лірика з присмаком жури. Всі рядки лягли на душу, крім одного -і я до літа зовсім ще не звик. - Але ж осінь надворі? Може якось змінити?
avatar
46 Did • 07:56, 31.10.2011 [Лінк на твір]
Саме це й наголошою тим рядочком - час летить швидко, не встиг звикнути до літа, а вже на дворі осіь закінчується...
Шкода, що все так швидко змінюється в природі, жалко, що так швидко те саме відбувається в житті...
avatar
"Я... просто схожим став на листопад..." Так може сказати тільки справжній ПОЕТ. Браво, Вікторе! hands
avatar
47 Did • 07:56, 31.10.2011 [Лінк на твір]
Дякую за добре слово.
avatar
40 metman17L • 16:10, 30.10.2011 [Лінк на твір]
То вже, Вікторе, не тремтіння, а зітхання мудрістю віків. yes
avatar
48 Did • 07:57, 31.10.2011 [Лінк на твір]
Може, Василю, може й таке...
avatar
42 укран • 21:25, 30.10.2011 [Лінк на твір]
Просто для мене непривичні деякі Ваші слова, ну не вживаємо ми їх у нас на Волині, ще раз кажу ВОНИ НЕ ЗАСТАРІЛі (прочитайте ще один коментар вище), можливо колись запросите мене на Київщину, з радістю послухаю (я дуже люблю українську мову). Все не ображайтеся. Жаль що у вас про мене склалось таке враження.
avatar
49 Did • 08:03, 31.10.2011 [Лінк на твір]
Кожний із нас створює сам про себе враження, чи не так, друже?..
Час усе покаже, зараз щось іще рано загадувати...
На поетичних сайтах мова літературна, а не діалетична...
avatar
50 укран • 18:59, 02.11.2011 [Лінк на твір]
Так то воно так, буду старатись вдосконалюватись, і можливо дочекаюсь від вас також того чарівного слова - вибач я помилився. А поки що просто МАЙЖЕ не буду коментувати твори (не тільки вам ці коментарі не потрібні). Ще раз вибачте не тримайте зла і так його хватає
avatar
51 Did • 16:16, 25.11.2011 [Лінк на твір]
Я, друже, повір мені, - миролюбець...


Додати коментар:

Для незареєстрованих користувачів є можливість додавати коментарі до основних, що є на сайті. Для активації форми увійдіть, натиснувши на позначку відповідної соцмережі
ComForm">
avatar


ОСТАННІ 5 КОМЕНТАРІВ до ПОЕЗІЇ та ПРОЗИ і до новин

(50 коментарів Ви можете переглянути на сторінці "НАШ ТОП ++")
leskiv: Щиро дякую за коментар s-16

leskiv: Пречудова у вас уява. Сподобався вірш. respect

kraynyuk46: Так, зло і підлість трапляються серед людей. Але, на мою думку добрих, чуйних людей більшість. Вони підтримають і допоможуть. Треба вірити в к

kraynyuk46: Дякую, п. Таміло. table-2       


Форма входуу
ОНЛАЙН - РОЗМОВНИК    
    (міні-чат)

    АВТОР-АДМІН САЙТУ: Facebook,
    Instagram,
    Viber: 0680839579
    E-mail: vagonta@gmail.com


НАЙПОШИРЕНІШІ
КЛЮЧОВІ СЛОВА
Copyright MyCorp © 2006 Хостинг від uCoz