SITE LOGO
Пн, 04.11.2024, 20:34
Меню сайта
Наш опрос
Як Ви дізнались про сайт?
Всего ответов: 424
Главная » Комментарии пользователя [Roksa]

Найдено комментариев: 2791
Показано комментариев: 2731-2760
Страницы: « 1 2 ... 90 91 92 93 94 »

avatar
61 Roksa • 07:01, 19.09.2011 [Лінк на твір]
Прекрасний вірш! hands hands hands
avatar
60 Roksa • 04:48, 19.09.2011 [Лінк на твір]
У Вас душа Борця! respect
avatar
59 Roksa • 22:23, 18.09.2011 [Лінк на твір]
Відчуваю, що цей вірш гарно кладеться на музику.Може пісня буде?
avatar
58 Roksa • 22:08, 18.09.2011 [Лінк на твір]
Так, п. Вікторе, справді є таке слово.Дякую, що змусили заглянути ще раз в тлумачний словник.А стосовно образу "посохлі побратими"( це лишень моє відчуття) то я не про те щоб суть змінити, а трішечки одухотворити...щось звучить наче б загрубо.Бо ж і так зрозуміло, що листя осіннє- посохле, а хочеться щось такого....але я, звичайно, можу і помилятися, тому не периймайтеся тим.Віршик гарний!
avatar
57 Roksa • 17:14, 18.09.2011 [Лінк на твір]
п. Василю, розкажіть, будь-ласка, трошки про людину,котрій присвячено вірш.Відчувається, що Вам ця особа дорога. Nа мою думку, над твором ще треба трішки попрацювати.
avatar
56 Roksa • 17:03, 18.09.2011 [Лінк на твір]
Ой, який же гарний вірш! Браво! Особливо достойне закінчення! Натхнення Вам!
avatar
55 Roksa • 16:06, 18.09.2011 [Лінк на твір]
Ну от, бачу, що Осінь-красунечка вже взяла в полон усі душі поетів!:) Мені, подобається п. Вікторе, що так стисло і так мальовничо- сама бажаю навчитися писати так стисло.Єдине що- це різонув мене образ "посохлі побратими"- дуже якось "буквально" сказано. Можливо щось такого як: виснажені, знеможені,стужені, зболені.....ну щось там такого витонченого хочеться. І ще наголос у слові "Невид(и)мо- звучить якось не так.Хоча, Ваше авторське право подавати так, як вважаєте за потрібне.Осінньої наснаги Вам!
avatar
54 Roksa • 07:13, 18.09.2011 [Лінк на твір]
Цікаво, треба буде віднайти ту мелодію в неті, бо щось так не пам"ятаю.Ви володієте гітарою? Мала б бути гарна пісня!
avatar
53 Roksa • 07:01, 18.09.2011 [Лінк на твір]
Мені подобається енергетика вірша. Вражає і оте правдиве, бачення автором сьогодення та й образи влучні. І особливо тремко стало, коли згадали про журналіста...
avatar
52 Roksa • 06:50, 18.09.2011 [Лінк на твір]
Цікавий, наповнений емоційно, вірш.Дещо дивно для мене звучить образ: "Де злились почуття наче чорна смола"- якось не cмачно, як щодо почуттів, але це може бути лишень моя суб"єктивна думка.Вам краще відчувається, що то за почуття. Сподобався образ: "Де крізь лінію часу лиш осінь жила" - цим багато сказано! Але мусите творити і світлі обнадійливі вірші і тоді, повірте, ситуація обов"язково виправиться.
avatar
51 Roksa • 06:41, 18.09.2011 [Лінк на твір]
п. Іване, слухала з насолодою цей чудовий СлавеньЧубинського краю.Прекрасний голос виконавиці гарно довершує музику Вашої поезії.Подальшого Вам натхнення!
avatar
50 Roksa • 06:34, 18.09.2011 [Лінк на твір]
Валерію, останній рядок, за Вашою порадою, відредагувала.Дякую, що допомогли побачити той двоякий за значенням образ- бо я вже зовсім було пригляділася до того віршика.Щасти Вам!
avatar
49 Roksa • 06:30, 18.09.2011 [Лінк на твір]
Укране, рада читати Ваш коментар- для мене є цінним кожне зауваження.Буду приглядатися до рядків і прислуховуватися до наголосів:).А Ви сайт не покидайте- не варто так легко здаватися.Від щирої душі зичу Вам натхнення та успіхів.Дай Боже!
avatar
48 Roksa • 18:39, 17.09.2011 [Лінк на твір]
Добре п. Валерію, втямила.Очевидно моє серце було настроєне на дуже чисті нотки, що я не вчула в тому вислові двозначності.Але тепер розумію. Спробую щось пошукати, а мо" й Ви щось підкажете?
avatar
47 Roksa • 17:05, 17.09.2011 [Лінк на твір]
А Ви знаєте, п.Якове, взагалі-то щодо ложок і страви, то тут все досить відносно.Ви мислите як чоловік, а у мене жіноче, материнське мислення.От самі погляньте: віршик і починається з розмови про борщик, а це значить, що ми чекаємо татка, що він обов"язково захоче посмакувати цей наш козацький борщик з часничком.А ложку Богдан Русин витесав малому Устимові щоб він їв, як їли на Січі, бо малява не дуже хоче їсти, вередує часом як і всі дітиська...А Настуня і собі таку ложку хоче, ото ж я і заспокоюю ії, що і воіна буде мати ложку.А закінчення несподіване для Вас? Ви хотіли щоб я тут врубала щось "банально -високопарне", але то б було неправдиво до цього вірша.Так, звичайно, що буде і кашка, і дві ложки, і питоньки буде діткам- так спокійно і мені, матері, і діткам сить буде. Так: "Не хлібом єдиним ситий будеш"- Але і хлібом також!!! То ж пощо втікати від цих природніх речей? Цікаво, а як інші читачі вважають?-хотілося б почути ще думки.
avatar
46 Roksa • 14:47, 17.09.2011 [Лінк на твір]
Маріє, має звийчано право на існування, але не на дuхaння в українській мові, бо: ЗОРЯ- ЗІРКА, ГОРА- ГІРКА. Але, якщо Ви навіть і хочете вже ту Зорьку, то не "завдяки корові Зорьк(і), а Зорьк(и).
avatar
45 Roksa • 14:37, 17.09.2011 [Лінк на твір]
Дякую п. Андріє, що заглянули на цю сторінку. Стосовно коріння мого роду, то все так і є, як написано в цьому вірші. По материнській лінії знаю про своїх прeдків до 4- коліна.Саме про свого прапрадіда І. Михайличенка я і описала в творі.Він був настільки доброю людиною, і хорошим господарем, що, в селі і до сьогодні пам"ятають розповіді про нього.Пам"ятають і про те, як для усіх, хто у неділеньку вертався домів, дід розстеляв на дворі у себе полотно(просто на траві, бо ж людей немало) і пригощав усіх варениками з капустою( а бабця їх робила величезними, як у гуцулів- це щоб усі одразу наїлись) калачами, пиріжками...бідних не ображав, наймитів жалів і дбав про них.Це все мені розповіла моя бабця, котра ще розповідала мені віршики, які дідо її навчив: Посходились зайці в лісі,
Та й стали тужити.
Не дають нам на цім світі
спокійно пожити.......
Цей віршик дуже рідний мені, а ще ось демонструє нам, що жила українська мова у найвіддаленіших куточках лугані, та й сестри бабці моєї і брати, чудово розмовляли української. Страшні картини про 33 рік чула я від своєї рідних ще малою, коли літом відвідувала славні села Бобрикове, Дякове, Красновка...Багато цікавих родинних історій ще б можна було оповісти, але це якось згодом.
По батьківській лінії -моє коріння із галичини, з бандерівської колиски повстанців.Це села Комарно, Хоросно,м. Львів.
В даний час мій 86 дід- Богдан Буць працює над книгою, що має викласти історію села Хоросно, розповісти читачеві про всі історичні події, що там відбувалися. Не сприймайте цей коротенький опис про родину за самопохвалу, як це розглядає п. Тарас.І ще, друзі, завжди буду рада дружній критиці щодо віршової форми.Сприйму і виправлю якщо щось не так.
avatar
44 Roksa • 13:58, 17.09.2011 [Лінк на твір]
"Вигідну" з наголосом на (І),це діалектизм. Але у Великому Тлумачному Словнику Сучасної укр. мови видавництва "Перун" 2004 року, де написано: ВИГ(І)ДНО- це прислівник до виг(І)дний.У значення присудк.сл.- зручно, приємно.Можна, звичайно, замінити і на слово "удалу", якщо є в цьому потреба. Тому п . критику, будьте уважні зі своїми коментарями.Щиро зичу ДОБРА!
avatar
43 Roksa • 13:43, 17.09.2011 [Лінк на твір]
Ну що Ви, Тарасе, не знаєте такого нашого чудового, давнього слова, як "ЦВІТИ"??? Візьміть хоч б слово "Первоцвіт". Та й взагалі- то- це ж класика!!!Перечитайте хоча б І. Франка,а чи й Л. Українку- там обов"язково відшукаєте це слово :)
avatar
42 Roksa • 01:39, 17.09.2011 [Лінк на твір]
Маріє, віршики Ваші теплі та приємні, але я б уникала таких слів- паразитів як: Зорька ( Зірка), Луг(а) випасається на лугах, ходить на луги. Не є природніми нашій мові усілякі там Шаріки, Тузіки, Звьоздочкі ну і Зорькі. Набагато краще: Сірко, Бровко,Зіроньки і т. д.Просто варто діткам подавати своє рідне.Удачі Вам!
avatar
41 Roksa • 18:13, 16.09.2011 [Лінк на твір]
Світло- печально! Гарно!
avatar
40 Roksa • 18:09, 16.09.2011 [Лінк на твір]
Іванно, насамперід світла пам"ять Вашому Батькові.Вірш торкає до сліз- скільки ж Ви знайшли прекрасних слів...Не хочу зараз річ вести про якісь зауваження щодо віршової форми- просто не можу...Вірш вразив!
avatar
39 Roksa • 17:59, 16.09.2011 [Лінк на твір]
З цього гарного, настроєвого твору вибивається слово "Айсберг" - в українській мові є таке поняття, як " льодовик"
avatar
38 Roksa • 17:41, 16.09.2011 [Лінк на твір]
Дякую, Ярославе.А та козацька ложка у мене ще й досі зберігається, хоча славного різбяря, іконографа, учасника тов"Кіш" та й просто славного козака із чайки "Пресвята Покрова"- Богдана Русина, вже нема з нами.Гарно згадую його.
avatar
37 Roksa • 17:24, 16.09.2011 [Лінк на твір]
Гарний вірш!
avatar
36 Roksa • 16:23, 16.09.2011 [Лінк на твір]
Глибинно, повчально, гарні образи. А щодо слова "гімн", то є в нас дуже давнє, гарне слово "Славень"- любиться мені те слово.А Ваша яка думка стосовно цього?
avatar
35 Roksa • 13:32, 16.09.2011 [Лінк на твір]
Дякую, друзі! Насправді цьомy віршику вже років 14.І та "дівка з перцем"- вже 18- ти річна, та й козакy вже на сімнадцятий завернуло...а за ними вжей інші козачки пішли- виховую.А вірш цей, тяк добра і світла згадка залишився. Ще раз усім дякую!
avatar
34 Roksa • 05:43, 16.09.2011 [Лінк на твір]
Дякую за зауваги.
avatar
33 Roksa • 05:26, 16.09.2011 [Лінк на твір]
А мені в цьому коротенькому і стислому творі зазвучала на найвищих нотах, навіть на надривистих до розпачу, якась сердечна тайна.Автор щось не договорює, але воно майже кричить читачеві до душі.Навіть тремко якось, а якщо твір викликає такі асоціації, то він вартий уваги.
avatar
32 Roksa • 05:19, 16.09.2011 [Лінк на твір]
Оксано, - гарно, настроєво, просто-таки вимальовується в уяві те чудове село босоногого дитинства. Можливо тут в одному моменті було б добре підкоректувати:
Я йшла до тебе...
Ти мене стрічало
Весняний вітерець нашіптував мені, ( весняний вітер шепотів мені)
-Твоє село без тебе сумувало ....
Так би, можливо було б краще до ритму вірша, але це на Ваш розгляд, бо вірш і так на 5+
До речі, можливо хтось підкаже як оцінювати твори ректинговими зірочками?От хотіла Оксані вірш оцінити, тисну на зірочку, а нічого не виходить.
Форма входа
Друзья сайта
    (міні-чат)

    АВТОР-АДМІН САЙТУ: Facebook,
    Instagram,
    Viber: 0680839579
    E-mail: vagonta@gmail.com

Статистика
Copyright MyCorp © 2024 Хостинг від uCoz