SITE LOGO
Сб, 02.11.2024, 23:36
Меню сайта
Наш опрос
Дайте оцінку сайту української поезії
Всего ответов: 607
Главная » Комментарии пользователя [Roksa]

Найдено комментариев: 2791
Показано комментариев: 2761-2790
Страницы: « 1 2 ... 91 92 93 94 »

avatar
31 Roksa • 05:07, 16.09.2011 [Лінк на твір]
п. Василю,дуже розумію про що Ви хочете сказати, дуже боляче це відчуваю.На жаль, так багато з нас зараз у теплі краї за лелеками подалися...Актуальна тема і добре, що Ви її піднімаєте.
avatar
30 Roksa • 07:13, 15.09.2011 [Лінк на твір]
Приємно почути це від Вас, пані Алло!
avatar
29 Roksa • 07:01, 15.09.2011 [Лінк на твір]
Мелодійно! Вдалий переклад.
avatar
28 Roksa • 06:51, 15.09.2011 [Лінк на твір]
Енергетично наповнений твір- відчувається, що пройшов автору по жилах...
avatar
27 Roksa • 06:45, 15.09.2011 [Лінк на твір]
п. Тарасе, завжди з увагою ставлюся до дружньої критики.Автор обо"яково має співрацювати з критиком, бо інакше дійсно не буде росту.Але є умови і для критика самого: якщо він хоче щось змінити на краще, то тільки за умови, що його критика буде покладена на канву добра.Багато хто ж хто з критиків просто хочуть подомінувати на помилках авторів.
Щодо " корінний"- то в словнику йде пояснення до цього слова без уточнення житель.Може будти корінний, скажімо, киянин, або луганчанин.В контексті мого вірша є покладено так: "Там дід ЗРОЗТАВ( в даному випадку пояснює територіальну приналежність)- він був із корінних..." Це можна розважати і як обірваний образ, який успішно застусовують у віршотворенні.Вірш- це в певному значенні-АБСТРАКТНА РІЧ, де, власне, автор має стимулювати уяву і думку читача- і завсім не завжди доречно займатися літературщиною, зайвим описом,де він не є доречний.Та, зрештою, можна зробити і так: "там дід зростав- з жильців він корінних" -але мені чомусь це не так цікаво- аж надто розжовано( цікаво було б почути ще чиюсь думку про цю строфу) Щодо могили: то знови ж таку я у вірші не стверджую, що це точно є козацька могила, а лишень припускаю: " НАПЕВНЕ честь козацька там спочила", але це вже мої роздуми, бо ж ніхто ще не доказав, що це дійсно курган, хоча кургани насипали половці і ставили на них камяні скульптури. Цю традицію, можливо й половецьку перейняли козаки. У їх побуті, одязі і зброї є дещо спільне з половецькимим. Взагалі тілоплокладання в могилу почалося вже в културі ямників і черняхівців, коли прийшли арії. Мені важливо було провести у вірші причетність мого роду з лугу до козацьких коренів- це часткова ідея вірша, а про те що то за могила ми ще, можливо, колись дізнаємося. В будь -якому випадку дякую, що сканували вірш. Добра Вам!
avatar
26 Roksa • 14:02, 14.09.2011 [Лінк на твір]
Знаєте, Поете, мушу визнати, що Ви дуже уважний читач.Приємно те, що помічаєте деталі. Але я не те щоб нервую, я просто не згідна із заувагами до слів "корінний",( бо тлумачний укр. словник пояснює це на користь мого вірша),снага- енергія котра в мені і може давати певні відчуття.Шодо МОГИЛИ , тописала під впливом народнопісенної творчості Галичини і писала не про курган, а про могилу, бо у нас часто співається "Насипали дівчатонька високу могилу, а над нею посадили червону калину", ТА Й ШЕВЧЕНКО ПИШЕ ПРО МОГИЛИ, А НЕ ПРО КУРГАНИ. Хотілося щоб Ви відчули основну ідею цього вірша: "І хай нас Бог боронить від руїни,
Від розпачу на спаленім мості!" Але. попри все, рада бачити Вас на своїй сторінці, буду рада Вам і надалі. Успіху!
avatar
25 Roksa • 05:27, 14.09.2011 [Лінк на твір]
п.Ярославе, не в сталінські ж часи живемо- чого там боятися? Просто відчуваю потребу подати свою думку під цією темою.Це Вам дякую, що відкрили це питання на сайті і, в такий спосіб, дали можливість людям ще і ще раз задуматися над важливими питаннями. Щодо церков, то м.Андрей Шептицький завжд змагав до екуменічних процесів, бажаючи об"єднати християн-українців.А к. Любачівський в свій час сказав: Ми, греко- католики,- православні по вірі і католики ( вселенська любов)у любові.Ми, українці, маємо гарне підгрунтя для об"єднання: Бог і Україна!
avatar
24 Roksa • 22:25, 13.09.2011 [Лінк на твір]
От, ще забула про снагу. Отже, з Великого Тлумачного словника українськї мови: Снага- це фiзичні сили, енергія.Внутрішні сили, можливості. А якщо це використано, як художній образ, то чому, ця енергія не мoже в мені кричати??? Вона навіть волати може.Чи чули колись, як поети застусовують образ " Кричить в мені кохання", " "Кричить в душі бажання", Те ж саме і зі снагою.Думаю Ви просто не відчули цього образу- жаль.
.
avatar
23 Roksa • 21:43, 13.09.2011 [Лінк на твір]
Можливо Ви ще щось знайдете, те що не до душі Вам?- То кажіть. yes :) :) :)
avatar
22 Roksa • 21:40, 13.09.2011 [Лінк на твір]
Далі: "надцять"- це вислів, коли хочуть сказати про велику кількість, але не вказуючи точно число.Знову ж таки: "Катрю, а скілько в них дітей?" - Щось уже й не пригадаю..."...надцять"- багацько там. Це побутова мова. Така мова яскраво підмічена у творах Стефаника- варто почитати.
avatar
21 Roksa • 21:38, 13.09.2011 [Лінк на твір]
Далі: щодо могили то там дійсно є гора яку називають" могила". Ще ніхто її не досліди, то і стверджувати не можна, що там у ній, але те що козаки аж до Дону і до Краснодару пішли то це стверджує ,що саме на лугані вони перебували,а вже потім туди на копальні завезено повно чужорідного носелення.
avatar
20 Roksa • 21:34, 13.09.2011 [Лінк на твір]
Шановний Поете, відчувається, що цей вірш Вас роздратував.Якби ж то конструктивна критика, а то якісь напади на Світлу пам"ять моїх предків.Де Ви прочитали про самовихваляння? Я розповідаю про кровинку свого прапрадіда, котрого розкуркулили, бо вважали занадто багатим.Бо постраждала вся наша родина від голоду- 33рр.І звичайно, що кров цих людей для мене золота, а оскільки це моя родина, то і в мені вона тече.Можете цьому заперечити? Далі: не переклaдайте з російської мови поняття " "Корінний", бо саме там в тройках є коренной конь. А в нас це звучить так: СПОКОНВІЧНИЙ, ПОСТІЙНИЙ(ПРО НАСЕЛЕННЯ ПЕВНОЇ МІСЦЕВОСТІ, ПРЕДСТАВНИКІВ ПЕВНОГО СЕРЕДОВИЩА)( тлумачного укр. словника) Там хіба-що є доречним ставити багатокрапковість, бо це обірваний образ. До прикладу:" Ганю, а де той Іван живе?"- питає Орися-" Та ж він із Сулимівки, корінний..." відповідає Марія.
avatar
19 Roksa • 16:19, 13.09.2011 [Лінк на твір]
. Мова є, була і буде. І питання це, повірте, ставлять більше ті, хто хоче баче в нас не українців, а тільки "кацапів", "бендер" та "хохлів", хто навмисне протиставляє церкви... п. Василь.
................................................................................. .
п. Василе, з вище поданих Ваших слів, розумію, що в ряді з поняттями "кацап","хохол" стоїть і розуміння "бандерівець"з якимось негативним відтінком.Просто хочу сказати, що якщо хтось захоче побачити, особисто в мені, бандерівку- то я буду щаслива.( а до цього ще теба дорости)Адже це не просто гордо, бандерівці-це люди які засвідчили і вірність народові, і Богові, та й перед світом повстали, як борці заправедливість. а щодо мовного питання- то Бог нам допоможе у всьому, лише за умов нашої небездіяльності.
avatar
18 Roksa • 23:22, 12.09.2011 [Лінк на твір]
Дякую Вам,що перечитали цей немалий вірш- мені дуже приємно, що маленька часточка мого родоводу, вкладена в поезію, Вам до душі.
avatar
17 Roksa • 23:16, 11.09.2011 [Лінк на твір]
Дякую сердечно! А з комами буду уважніша. :)
avatar
16 Roksa • 23:13, 11.09.2011 [Лінк на твір]
Надзвичайно глибока річ! Хотіла б оцінити зірочками, але чомусь у мене це не виходить.В будь-якому випадку: вірш заслуговуєвисокої оцінки!
avatar
15 Roksa • 23:08, 11.09.2011 [Лінк на твір]
Дякую Вам, Василю! Цей вірш мені дуже дорогий, бо присвятила його своім дітям. Вірш створено на пориві материнського побажання і молитви- хочеться щоб саме так і було все, як там висвітлено.
avatar
14 Roksa • 03:28, 11.09.2011 [Лінк на твір]
Мелодійно! Звучить вірш! Тема актуальна та тепла.
avatar
13 Roksa • 03:17, 11.09.2011 [Лінк на твір]
Щасливі онуки, котрі мають такого дідуся! Велика у Вас душа, пане Іване! В цьому вірші стільки добра, що не хочеться говорити про якісь технічні неузгодженості. Натхнення Вам!
avatar
12 Roksa • 14:35, 10.09.2011 [Лінк на твір]
Ваші віршики гарна доріжка до дитячого серця! Можливо слово (потушити} словом ( погасити) замінити?Це на Ваш розгляд.
avatar
11 Roksa • 14:20, 10.09.2011 [Лінк на твір]
Згадалася Марічка Підгірянка та іі незабутні віршики...повіяло дитинством...гарний, простенький віршик!
avatar
10 Roksa • 14:12, 10.09.2011 [Лінк на твір]
Гарна річ!!! hands
avatar
9 Roksa • 14:08, 10.09.2011 [Лінк на твір]
Всім дякую за увагу до вірша, за таку теплу оцінку до нього. yes Щодо ритміки, то погоджуюся з Алою- є маленький огріх, але я там це свідомо допустила ( як виняток). yes
avatar
8 Roksa • 13:59, 10.09.2011 [Лінк на твір]
Виглядає, що з наголосом негаразд ось тут:
Примчу до (її) царства проти ночі,

Кордони нелегально перетну,
Загляну в ті бездонні сині очі,
І впевнюсь, що люблю (її) - одну.

Використано ( її ) два рази в одній строфі з різними наголосами. І,можливо, і справді ( впевнюсь) варто замінити ( Бо знаю, що їі одну люблю).Гарний вірш і тому хочеться щоб він був у всьому досконалий. Натхнення Вам!
avatar
7 Roksa • 03:14, 10.09.2011 [Лінк на твір]
От якось так: казково...! кольрово...! світло...! Хотілося б трішечки наголоси підшліфувати, а загалом- цікава робота.
avatar
6 Roksa • 03:08, 10.09.2011 [Лінк на твір]
Дякую, друзі!
avatar
5 Roksa • 19:37, 09.09.2011 [Лінк на твір]
Насамперід, дякую автору за небайдужість до тої ситуації, що склалася в Україні.На мою думку: всі передумови, що передували сьогоденню, логічно виклали теперішню картину.Мабуть і справді варто починати із себе все змінювати, а головне не залишатися аполітичними.Думка, Слово, Дія- кроки до боротьби.
avatar
4 Roksa • 22:35, 06.09.2011 [Лінк на твір]
Дякую! :)
avatar
3 Roksa • 20:59, 03.09.2011 [Лінк на твір]
Легко і водночас наповнено, образно. Сподобався вірш! hands
avatar
2 Roksa • 13:42, 03.09.2011 [Лінк на твір]
Дякую красно!
Форма входа
Друзья сайта
    (міні-чат)

    АВТОР-АДМІН САЙТУ: Facebook,
    Instagram,
    Viber: 0680839579
    E-mail: vagonta@gmail.com

Статистика
Copyright MyCorp © 2024 Хостинг від uCoz