"Нещастя нараз, не хотілось нікому" - тут кома не потрібна, це не дієприслівниковий зворот(що роблячи? що зробивши?) і не дієприкметниковий зворот(якого?, якої? яких?), і не дієприслівниковий(як? скільки? де? коли? навіщо?). Це звичайне речення. "Уперше за літо, до нас прийшла злива" - тут те ж саме. зайва кома.
Все стихло у страсі, й чеканні німому - тут теж кома не потрібна. Якщо сполучники - і(й), та(в значенні і), або, чи - не повторюються, то кома не ставиться.
Погоджуся, що все повинно бути в міру. Варто прийняти до уваги, що більшість дописувачів сайту не є професіоналами (як і я). Для багатьох це просто можливість спілкування.
Загалом Ви змогли передати свої почуття під час зливи, хоча вірш із тих "що бачу - те й пишу". Ви часто використовуєте допоміжні слова, намагайтеся це робити рідше. Це буде лише на користь. Щодо ком, я здається колись вже писала, Вам треба повторити всього два-три правила і все буде гаразд, і коми будуть "жити" там де треба.
"Вогні блискавиць, знахарі тої справи, Так ніби формують колійні состави…" ці два рядки взагалі нікуди не туляться(не в'яжуться із попереднім рядком і не мають закінченої думки), та й порівняння не дуже вдале. Хіба що Ви знаєте знахаря, який формує колійні состави:) Може варто їх видалити або переробити?
Скажу відверто, що критикувати набагато важче і складніше(особисто мені), ніж хвалити, бо доводиться зважувати кожне слово. З повагою.