Я давно вже не ображаюсь на критику,тож можете не хвилюватись. Ми можемо говорити одні й ті ж слова, на одній і тій же мові, а розумітиме їх кожен по своєму! Доведено!
Софіє, Ви злючка, але до біса талановита злючка! Зайшла на Вашу сторінку в Майстерні і не вилізаю! Читаю і читаю! Ігоре, вірш мені сподобався,у мене є подібний,тільки на російській мові. Ось він: Понятно-непонятное, Но иногда приятное, Извилисто-пригожее, Похоже-непохожее, Округло-угловатое, И пряно-сладковатое, Колюче-мягкотелое, Всё чёрно-серо-белое, Лохматисто-колючее, Прохладное,горючее, Творенья гениальные, А может тривиальные, То каются,то дразнятся, Слова,как с горки,катятся, То ластятся,то маются, Понять себя пытаются.