Сильно, пане Василю, але наголоси... Дещо можна легко підправити простою престановкою слів: "народу, що крокує з Богом", "З ким ти, вирішуй уже нині", "На шатах Авеля могутніх" Бажаю успіху!
Дуже вдячний Вам, Пане Петре. Вже Вами запропоновані зміни наніс. Знаю, що мої наголоси " нелітературні", але я тільки що народився над Сяном, а далі в час операції "Вісла" був викинутий з рідних земель між польське населення, тому і наголоси "спольщені". Ще раз дякую і перепрошую за недоліки у рядках. З повагою до Вас Василь Шляхтич з Польщі
Дуже часто буває що наголоси можуть змінюватися , але коли зміни є елементарними - то це логічно і просто . А вірш - це ніби план дії душі яка повинна боротись із злом а не мовчати !
Хтось, хто лишень в сімї, або в родині спілкується рідною мовою, а ще мовою СВОЙОГО регійону, йому перейти на "Літературні наголоси" дуже важко. І це торкається мене і тих, що живуть в подібних обставинах. Я працюю над тим усім. Може колись подолаю ці недоліки... З повагою до Вас Василь Шляхтич з Польщі
Додати коментар:
Для незареєстрованих користувачів є можливість додавати коментарі до основних, що є на сайті. Для активації форми увійдіть, натиснувши на позначку відповідної соцмережі
ОСТАННІ 5 КОМЕНТАРІВ до
ПОЕЗІЇ та ПРОЗИ і до новин
(50 коментарів Ви можете переглянути на
сторінці
"НАШ
ТОП ++")