Нд, 22.12.2024, 23:57
Меню сайту
Категорії каталогу
Вірші про осінь [463]
Вірші про весну [289]
Вірші про зиму [267]
Вірші про літо [160]
Опитування для Вас:
Чи потрібна зміна часу на годину вперед/назад?
Всего ответов: 438

ШЛЯХ до ТВОРУ:  

         
Вірші/статті категорії та розділи української поезії, українська проза
    Пора року категорії та розділи української поезії, українська проза Вірші про весну
 

Бузок

  Бузок

Рожеве видиво хмарини
У вікна дивом залетіло
І не розтануло донині
Іще з минулої неділі.
Немов сніжиночки зірчасті
Зелене листя заховали, 
Та відчуття від дива щастя
В душі з’явилося немало.
Смакую запахи і цвітом
Не намилуюсь віднедавна.
Весняним сонечком зігріті,
Чуття збентежені у травні.
Пірнаю в пахощі бузкові
І без вина душа хміліє.
Чужої хочеться любові,
Бо та, що поруч – холодіє.
Бузку медвяні аромати
Весна навіює вітрами.
Частіше мрію про дівчаток
І рідше згадую про маму.
Про неї слово не сказавши,
Мені бузок не був би милий.
Колись із мамою назавше
Його під вікнами садили.


Додав: Did (18.05.2010) | Автор: © Кучерук Віктор
 
Розміщено на сторінці: Вірші про весну

Поділіться цією новиною у Фейсбуці або роздрукуйте:

Переглянули твір - 5198 чол.
 
  
  у Вас # закладок

Автору за твір:

 



Автор чекає на Вашу оцінку та коментар
Всього коментарів: 24
avatar
1 Sofi • 07:31, 18.05.2010 [Лінк на твір]
Мріяти про дівчаток, коли світ у бузковому цвіту - гарно!!!!
глянь "в вікно".... було б краще без збігу)))
avatar
2 Did • 08:11, 18.05.2010 [Лінк на твір]
Чудово розумію, що краще і правильніше було б дивитися "у вікно", але поки що задовільняюся тим, як є. Попробую виправити або замінити...
avatar
3 Sofi • 09:22, 18.05.2010 [Лінк на твір]
воно прийде, я про рышення збігу)))
avatar
5 Did • 10:00, 18.05.2010 [Лінк на твір]
А я про що, Софіє? У відповіді на твій коментар - у вікно. tongue
avatar
A якщо: У вікна дивом залетіло... ?
avatar
6 Did • 10:11, 18.05.2010 [Лінк на твір]
Дякую тобі, Катю, за підказку. Виявляється, що вона маскувалась у моїх же рядках, а я сам був неспроможний цього помітити. Зараз виправлю. yes
avatar
Я також занурилась у "ваші пахощі бузкові" ... Люблю бузок. А про вірш - слів не має!!! confu9
avatar
8 Did • 11:56, 18.05.2010 [Лінк на твір]
Відцвітає уже потроху бузок у наших краях. Я, ще з далекого дитинства, дуже люблю цвітіння черемхи.
Дякую вам, Алло, за коментар.
avatar
Бузку медвяні аромати
Весна навіює вітрами...,
а відцвітає бузок лише в природі...
Гарний вірш!!! :)
avatar
11 Did • 19:35, 18.05.2010 [Лінк на твір]
Дякую тобі, Людмило.
avatar
10 aleksgun • 18:24, 18.05.2010 [Лінк на твір]
Остання строфа не дуже вдала. По-перша, граматичне неузгодження. Дієприслівник (сказавши) означає додаткову дію. А виконавця дії визначає підмет (бузок). Формально виходить, що бузок не сказав слів про маму. По-друге, кінцівка занадто просто. А у вірші вона має бути вбивчою.
avatar
12 Did • 19:43, 18.05.2010 [Лінк на твір]
Дякую, Олександре, за змістовний коментар. Надіюся, що не тільки кінцівка вірша проста, а й сам вірш для читача не занадто складний. tongue
Перечитав кілька раз останню строфу, прочитав попередню і не знайшов нічого незрозумілого й помилкового в них. yes
avatar
19 aleksgun • 11:37, 19.05.2010 [Лінк на твір]
Пояснюю. Речення "Мені бузок не був би милий" має дієприслівниковий зворот "Про неї слово не сказавши". Тобто мова йде про бузок (підмет), який "не був би милий", якби про вашу маму не сказав слово. А автор мав на увазі зовсім інше: це сам він, а не бузок "про неї слово не сказав(ши)". Однак у реченні нема авторського "я". Іншими словами, речення повинно бути побудовано так: "Мені бузок не був би милий, якби Я про неї не сказав слово". Тут уже не одне, а два простих речення, в кожному з яких є підмет і присудок. Колись замолоду я працював у піонерському таборі вихователем. Одна дівчинка написала вірш, який починався так: "Однажды сидя у костра, ко мне пришли воспоминанья". Я її запитав: "А як це вони прийшли, сидячи біля вогнища?" - "Та це я сиділа, а вони прийшли". - "А звідки видно, що ти сиділа? Про тебе тут нема мови. Йдеться виключно про твої спогади". Вона зрозуміла. В українській мові (як і в російській та білоруській) не завжди можна вживати дієприслівниковий зворот. У подібних конструкціях має бути складнопідрядне речення.
avatar
20 Did • 14:30, 19.05.2010 [Лінк на твір]
Шкода дівчинки, правда, бо вона, розуміючи когось, залишилася сама незрозумілою комусь... Я, наприклад, додумав би сам, зрозумів би чому саме біля вогнища до дівчини прийшли спогади і не запитував би її як і відкіль вони появилися там. Адже спогади - це згадки про минуле, а минуле згоряє наче багаття, залишаючи про себе одні згадки, надихає когось на творчість.
Нещодавно прочитав у одного, заочно знайомого, автора наступне:
Розхристане моє багаття,
Самотність відчаю,
величчя безвість,
послухай лиш-бо -
як зірки лунають!..
і чудово зрозумів його і почув, хоч у шумі чи гомоні, не знаю навіть як і назвати, бо ніколи сам не чув, старався до цього у зірок навчатися мовчанню, - зір це було зробити нелегко.
Ось і вся відповідь, Олександре. Мені приємно, що коли бачите у віршах недоліки, ви не соромитеся, на відміну від багатьох, на них вказати.
Дякую вам за змістовний коментар і глибокий аналіз вірша.
avatar
13 ЛюК • 22:26, 18.05.2010 [Лінк на твір]
Цієї весни період цвітіння бузку був ( до непристойності!) коротким. Однак Вас встигли-таки надихнути "бузку медвяні аромати", а Ви в свою чергу нагадали нам, що весна все ще з нами...
avatar
14 Did • 23:20, 18.05.2010 [Лінк на твір]
Я також звернув увагу на короткий період цвітіння бузку в цьому році, але встиг захмеліти без вина від його духмяних запахів. tongue yes
Дякую, Людмило.
avatar
15 octava • 23:36, 18.05.2010 [Лінк на твір]
А ми колись у бузкових кетягах шукали квіточки із п'ятьма пелюстинками - на щастя. А ви?.. 91_smile-8
avatar
16 Did • 23:44, 18.05.2010 [Лінк на твір]
І ми так само, Світлано, навіть смакували ними... yes
avatar
17 Medbrat • 10:06, 19.05.2010 [Лінк на твір]
Склалось враження що у моїй кімнаті бузком запахло. happy
І кінцівка по моєму тут вдала.А кому занадто проста нехай не читає up yes
avatar
18 Did • 10:22, 19.05.2010 [Лінк на твір]
Тихо, грубити не потрібно! У кожного своє бачення поезії і потрібно з розумінням сприймати різні думки, адже писати вірші ніде не навчають, хіба щось вдосконалити можуть, заробляючи собі на хліб у навчальних закладах.
Радий, що вірш тобі сподобався.
Дякую, Олександре.
avatar
21 Viktorivna • 23:19, 19.05.2010 [Лінк на твір]
А у мене парфуми з легким бузковим ароматом... Вікторе. я Вас дуже розумію! Цей весняний аромат дійсно, не дає іноді зосередитись на чомусь більш приземленому... tongue tongue tongue
avatar
23 Did • 23:32, 19.05.2010 [Лінк на твір]
Натяк зрозумів, Оксано! Тепер буду знати й про цей твій смак. tongue
avatar
22 Viktorivna • 23:24, 19.05.2010 [Лінк на твір]
А ще, прочитавши деякі коментарі, дійсно. просто гепнулася на одне місце shy Отак: ні тобі романтики, ні тобі бузкового аромату - одна "математика". Не розумію: як можна натхнення і настрій розкласти по поличкам? question
avatar
24 Did • 23:37, 19.05.2010 [Лінк на твір]
Поради і критичні зауваження потрібно сприймати з розумінням і реагувати на них спокійно, тим паче, якщо вони тобі чи твоїй справі на користь. Це моя давня позиція, я дуже рідко їй зраджую. Нехай...
Дякую тобі.


Додати коментар:

Для незареєстрованих користувачів є можливість додавати коментарі до основних, що є на сайті. Для активації форми увійдіть, натиснувши на позначку відповідної соцмережі
ComForm">
avatar


ОСТАННІ 5 КОМЕНТАРІВ до ПОЕЗІЇ та ПРОЗИ і до новин

(50 коментарів Ви можете переглянути на сторінці "НАШ ТОП ++")
leskiv: Щиро дякую за коментар s-16

leskiv: Пречудова у вас уява. Сподобався вірш. respect

kraynyuk46: Так, зло і підлість трапляються серед людей. Але, на мою думку добрих, чуйних людей більшість. Вони підтримають і допоможуть. Треба вірити в к

kraynyuk46: Дякую, п. Таміло. table-2       


Форма входуу
ОНЛАЙН - РОЗМОВНИК    
    (міні-чат)

    АВТОР-АДМІН САЙТУ: Facebook,
    Instagram,
    Viber: 0680839579
    E-mail: vagonta@gmail.com


НАЙПОШИРЕНІШІ
КЛЮЧОВІ СЛОВА
Copyright MyCorp © 2006 Хостинг від uCoz