Вт, 24.06.2025, 10:43
Меню сайту
Категорії каталогу
2007 рік [2]
2008 [58]
2012-2020 [66]
Опитування для Вас:
Ваша стать:
Всего ответов: 493

ШЛЯХ до ТВОРУ:  

         
Вірші/статті категорії та розділи української поезії, українська проза
    Терра-ПОЕЗІЯ категорії та розділи української поезії, українська проза 2012-2020
 

Ксєндз - рекитир

Весни, українськи весни, жити б людині та жити
Заліз зрані хлоп на черешню не хоче звітам злазєти
Шнурок взяв та щей мило, плює на людей, склинае
Жінка кричит голосливо, руки до Неба здіймає
Люди вдвар'єют писки, кліпают з дива вочима
Щося стало з хлописком, щося стало з людинов?
Привезли ксєндза на фірі, ксендз став молитву творити
Не йме хлоп ксєндзові віри, не хоче з черешні злазєти
А плів хлоп коші й на базарі їх продавав потихеньку
Мав деяку копійку, марки складав та доляри
Та дурна баба на сповіді ляпнула про тоті марки
Приїхав рекіт зи Львова, хапнули хлопа за барки
Били нещасного гумов по голові і по єйцях
Лишився хлописко розуму, не радий був тій копійці
Гроші в старім виходку сховав, виходок перевернули
Гаркнув Форд, хлопа димом обдав і ті до Львова подули
І каже хлоп ксєндзови: впири, то ж ти кричав пакі-пакі*
Коли мені рекітири приклали желізко до сраки
А людям: йдіть звідти люди, лишіть мене жінко й діти
Тут мені ліпше буде, не хочу на світі жити
Зрані як сонечко встало, хлопи драбину шукали
Діти заплакані в сінях стояли, хлопа з черешні здиймали.

*Пакі-пакі по церковному ще і ще.

Додав: feduhmarian (20.11.2015) | Автор: © Федух Мар'ян
 
Розміщено на сторінці: 2012-2020

Поділіться цією публікацією у Фейсбуці:

Переглянули твір - 1533 чол.
 
  
  у Вас # закладок

Автору за твір:

 



Автор чекає на Вашу оцінку та коментар
Всього коментарів: 3
avatar
0
1 ЛІРИК • 20:54, 20.11.2015 [Лінк на твір]
не подобається...
avatar
0
2 leskiv • 13:34, 21.11.2015 [Лінк на твір]
Думаю, вірші треба все-таки писати літературною українською мовою. А діалектизми потрібно вклинювати у мову лише як засіб чіткішої передачі ідеї вірша ( у прямій мові, наприклад).
avatar
3 feduhmarian • 05:30, 23.11.2015 [Лінк на твір]
Пів століття живу в Казахстані. Говорити по українськи вже не можу, а тілки можу складати вірши на тій мові котра лишилася в моїй генезії або на тій, на котрій почав говорити. Мар'ян.


Додати коментар:

Для незареєстрованих користувачів є можливість додавати коментарі до основних, що є на сайті. Для активації форми увійдіть, натиснувши на позначку відповідної соцмережі
ComForm">
avatar


ОСТАННІ 5 КОМЕНТАРІВ до ПОЕЗІЇ та ПРОЗИ і до новин

(50 коментарів Ви можете переглянути на сторінці "НАШ ТОП ++")
virchi: Цей вірш – болюча сповідь про глибоке розчарування в людині, яка виявилася зовсім не тією, за кого себе видавала.
Текст побудований як внутрішній монолог, де біль п

virchi: Цей вірш – ніжна любовна елегія, що розкриває глибоку інтимність почуттів. Ліричний герой створює ц

Ludmilka: Дякую щиро за коментар!!!

Nemo: Саме так, Василю, люди дійсно в більшості не розуміють, скільки втрачають почуттів і відчуттів, все відкладаючи себе та інших на потім...


     


Форма входуу
ОНЛАЙН - РОЗМОВНИК    
    (міні-чат)

    АВТОР-АДМІН САЙТУ: Facebook,
    Instagram,
    Viber: 0680839579
    E-mail: vagonta@gmail.com


НАЙПОШИРЕНІШІ
КЛЮЧОВІ СЛОВА
Copyright MyCorp © 2006 Хостинг від uCoz