Гарно! Мета подорожнього вказана ясно! Шляки, маршрути бувають важкі, пересічні, кроси, а щоб браві? Бравий, сміливий це бвльш людські якості. Решта - чудово!
Було літо, тепло, юність! Було і сяйво! Та прийшла сірість, хай у вигляді вовків, і поїдає сяйво. Його все менше і менше. Я так розумію Ваш чудовий вірш і не треба його переробляти! Навчіться відганяти мух. Останнє слово за автором!
Чудовий вірш! Чудові коментарі! Мчу на Пристань Душі Там чудові вірші, Там йдуть Правди Дощі Де немає межі, ні страхів, ні вагань. де безмежжя бажань! Це мені до душі!
Дякую за насолоду, яку отримав, читаючи Ваш вірш! Яку хвилю він збурив! Я теж поважаю змістовні коментарі друзів, які допомагають удосконалити твір. Щось, останнім часом усі зациклилися на наголосах. У Шевченка як? "Думи мої, думи мої, лихо мені з вами..."
Гарний вірш, пане Укране! Їй Богу - г а р н и й! Це перший вірш Ваш, який я прочитав. Я тут вирішив відповісти Вам про катрени. Строфа - те, що Ви називаєте "стовпчик", може складатися із двох і більше рядків: 3, 4, 5, ... тоді вона називається відповідно: двовірш. терцет, катрен, пятивірш, секстет, септима, октет, нона, децима. Але знання цього не надає натхнення. Вірш - це продукт Вашої творчості, дитя Ваше, то ж дбайте про нього! Ставте розділові знаки, щоб читач зрозумів Вас! В школі розказували, як кома може міняти зміст! Натхнення Вам!
Любі друзі! Пишіть двовіршем, терцетом, катреном, секстетом, септимою, октетом, ноною, децимою! Пишіть і хай Бог вам допомагає! Я лише про те, що катрен - це чотирирядкова строфа, і все! З повагою!
Полюбляю вірші пані Наталії і знаю її майстерність! Але тут розчарований. В першій строфі наголоси гуляють: мОя, Її. А "зола", "золити" - це наше слово! Любі дівчата, бійтеся Бога, катрен - це читирирядкрва строфа, ми ж маємо пятирядкову строфу на дві рими! Бажаю натхнення!
Я теж літав з Вами в крони. Чи не бачили? Це було чудово! Я не виразно поставив питання. Не розумію ось це: "Чи це було коріння в неба даль?" Чикатиму відповіді. З повагою!
Про "Слово" я трохи іншої думки. Вважаю що воно вжите в широкому смислі і правильно, як "Спочатку було Слово...", промова, тощо. А от "Зраду – заздрість роз’їда" не розумію.