Мені приємно, що вірш взяв за душу. А що не бездоганний... Ми ж лише аматори, а не професійні поети. До речі, я б із задоволенням прислухалась до ваших поправок. Якщо Вам не важко, то напишіть. Я підправлю.
Дорогенька пані Катю! Як важко і дуже боляче читати Вашу сповідь. Скільки ж це треба сил, щоб пережити своїх синів! Я не хочу Вас втішати. Ви мужня і сильна жінка, та все ж хочу підтримати. Ви не сама. Поруч з Вами багато чуйних, добрих людей. Головне - не замикатися в собі. Ваш порятунок у Вашій прекрасній творчості. Оце дійсно - порятунок. І для цього необхідно активно спілкуватися з тими, хто поруч з Вами. Прикро, що рідні не спілкуються. Скільки зла принесла нам путінська брехлива пропаганда. Причому, дуже сильна. Не можу зрозуміти, як вони це роблять? ***Бажаю Вам здоров'я, наснаги та успіхів у творчості! З глибокою повагою, Надія.
Чорнобильська техногенна катастрофа принесла горе не тільки українцям. Ще не одне покоління буде розплачуватися своїм здоров'ям за чужі помилки. Це біль України і її горе. ***Дякую за вірш. Бажаю здоров'я, щастя та успіхів! З повагою!
Дякую, пані Катерино. Ви праві. Хтось знайшов спокій, а хтось... Таке життя. Живіть довго, пані Катерино! Хай все у Вас буде добре! Не хворійте! Добра вам і успіхів!
Що стосується теми вірша, то я Вас підтримую на всі 100! Я всією душею НЕНАВИДЖУ героя Вашого твору! А щодо зауважень... Мені їх теж роблять. Я аналізую і відгукуюсь на них. Ви ж, коли робите зауваження, пишите "без образ". Тоді чому самі не прислухаєтеся? Ми ж вчимося. Не розумію. Зверніться до мовників. Не думаєте ж Ви, п. Катерино, що я прискіпуюсь? Мені все одно. Абсолютно. З повагою і найкращими побажаннями. Не будемо продовжувати далі. Все добре. Жодного зауваження я Вам більше не зроблю. Обіцяю. ***Добраніч!
Чудовий дитячий віршик, пані Галино! Просто супер!!! Пан Віктор слушну пораду Вам подав. Звертайтесь до видавництв.
***Хочу підправити наголос: "НЕсла діткам сни в торбині". Наголос у слові несла - на першому складі, а повинен бути на другому. Пропоную: "Діткам сни несла в торбині!" Тоді у слові "Несла" наголос буде вірний, на другому складі. Вірш дуже лагідний і ніжний. Вперше читаю таку красу! Дякую! ***Вітаю з Днем народження! Здоров'я зичу міцного і щастя! :happy3:
Доброго дня, п. Катерино. !. Не треба дивуватися тому, що я порівняла слово "нАщо" з російським словником. Я живу на сході України. Ні для кого не новина, що ми краще сприймаємо багато слів саме російською мовою. То ж нічого дивного немає. В даному випадку розуміти можна по-різному: на щО засіюєш;і нАщо (навіщо, для чого) засіюєш. Ви маєте на увазі, на щО. Тоді буде вірно. Але третій рядок закінчується на "що". Не зовсім гарно. 2. Слово "зичучи" первірте ще раз, запитайте у мовників. Наголос тут не зміниться. 3. "Серед свідомих ворожнеч". Ви так на мене накинулись, неначе я Ваш заклятий ворог. Немає такого словосполучення "свідома ворожнеча". 4. Якщо це буде "Хизуєшся миром", тоді я Вас зрозумію. 5. "Не поступаєшся гордині" - так вірно. 6. Слово "кровавий" - застарілий архаїзм, і не використовується в українській мові. http://l-ponomar.com/arhayizmy-ta-istoryzmy-v-ukrayinskij-movi/ Тому вірно "кривавий". 7. Стосовно дефіса. Чому Ви промовчали? Правильно пишеться без прогалин: казна-що. Якби це було тире, тоді пишеться з прогалинами.
Отже, Ви мене не розчарували, я ще раз все перевірила. Це добре, що ми не сидимо, склавши руки, а займаємося самоосвітою Це просто здорово! Щасти!
Вірш актуальний. Відчувається, що автору наболіло від того, що творить наш сусід. Починаємо лікбез, пані Катерино. :-) Без образ. 1. Нащо (на російській мові - зачем). Все одно, що "навіщо" і пишеться разом (прислівник). 2. Правильно "зичучи". 3. Ворожнеча не може бути свідома. 4."Хизуєш миром" - не розумію цього виразу. "Хизувати" перекладається російською щеголять, красоваться, форсить, рисоваться, кичиться. 5. Не поступаєшся гордині - так вірно. 6. Кривавий (кров, але кривавий). 7. Казна-що (дефіс без прогалин, так, як у мене).
Підправите і буде добре. Звісно, якщо Ви згодні зі мною. Та Ви можете все це перевірити. З добром до Вас і найкращими побажаннями!
Ну, тоді проголосуємо і напишемо "птахІв". Так і бути. А слова "рифмувати" в українській мові немає. Думаю, що це у Вас була просто одруківка. :-) Дякую за коментар! Хай Вам щастить!
Пані Катерино, дякую Вам за коментар. Ніяких образ. Одного разу мені філолог зробив зауваження, що я неправильно вимовляю слово "птахИ". Я перевірила і ось що я знайщла:
"У словниках спостерігається розбіжність щодо наголошування деяких односкладовихіменників у формах множини. Наприклад, «Словник наголосів» М. Погрібного фіксує баки́, а «Українська літературна вимова і наголос» — ба́ки. «Словник наголосів» М. Погрібного подає лю́ки, а «Українська літературна вимова і наголос» — лю́ки і люки́. У першому наводиться птахи́, а в другому — птахи́ і пта́хи". Тобто, обидва наголоси будуть вірні.
Я схильна до слова "птахИ". Мені було так зручніше. Але зробили зауваження. То ж, нехай залишиться так.
Свого часу вірш та інформацію про цю неперевершену українську співачку я виставила на УПП. Ніхто, окрім одного автора, не знав про неї. Прикро, що Україна пізно дізнається про свої загублені перлини. Дуже прикро. Дякую Вам, Юро! Коли хочеться відвести душу, слухаю пісні у виконанні Квітки (Кейсі) Цісик.
Борю, я переконалася, що дуже багато залежить від органів місцевого самоврядування. Ось такий маленький штрих. Тиждень потому ми спиляли стару величезну яблуню. Бідкаємося, треба порубати гілки, скласти і спалити. Уявляєш, скільки це роботи, сил, часу треба витратити? Та й екологічно неправильно все це буде. А ми знаємо, що наше комунальне підприємство придбало подрібнювач гілок. Так, як силос заготовляють. Дивимося, під`їхала до нашого двору техніка (трактор з цим подрібнювачем, вантажна машина). Всі гілки буквально за 20 хвилин перетворилися в тирсу, яка зразу ж завантажилася у кузов. Підібрали навіть найдрібніші гілочки. Так швидко і оперативно. Яка з цього вигода? Ото ж бо й воно! А селищний голова - мій колишній учень, яким я дуже пишаюся. Освітлені вулиці, заасфальтували величезну площу. Завдяки зусиллям активістів ведеться величезна робота за чистоту селища. Сильна зброя в цій справі - інтернет. Організовуються акції прибирання територій. Сміття вивозиться регулярно. Я от підтримую пані Наталю в тому, що не завадило б і у нас ввести штрафи, для тих, хто не дотримується чистоти. Хоч головне в цій справі - домогтися свідомої культурної поведінки людей. Та не всі ж однакові. Є такі, що думають, що хтось за ними прибере. Я не чіпаю проблем, пов'язаних з пенсіями, зарплатами, цінами. Це біда всієї країни. І щось там суцільна темрява. Дякую тобі, Борю, за небайдужість!
Колись і я ліпила ті фігурки. До творчості тягнулись мої руки.
***Одразу згадала глину сіру в кадках, стек... Було це в художній школі. Дякую Вам за гарний вірш. Ліпіть. Вдихайте душу в своє творіння. Хай щастить! :roze:
Дякую тобі, Борю! Я така пасивна щодо книжечок. А воно, можливо, і треба було б зайнятися та послати. Та не знаю, як це зробити. Як мені щось запропонують, тоді я починаю ворушитись. :-) А дітлахам би треба новеньке читати. :book:
Дякую тобі, Борю! Я знаю про настрої на Харківщині. Мої погляди непохитні і усталені. Вважаю своїм обов'язком, донести до кожного правду. Крім цього відео, надрукована моя велика стаття в районній газеті. В цьому мені допомагають мої колишні учні. Хай все у нас буде добре! Вірю в це!
Прикро, що це був всього лише чудовий сон. Вчора розмовляла із своєю знайомою, у якої в Москві живуть родичі. Каже, хваляться, що жити стає все важче. Все дорожчає з кожним днем. Це вже, як бачиш, не сон. Це вже реалії московського життя. А вірш - сила! Дякую! Успіхів тобі! :55555: