Пане Вікторе, дуже гарно! Мої слова вдячності за цю пісню не тільки Вам, а й композитору, виконавцю теж! Горжуся, що знайома особисто із нашими Анумовцями!
Гарно! Читала і подумала, що слово "Щодня" підходить, як до попереднього речення, після якого Ви поставили крапку: "А зорі приходять у гості кошлатими снами щодня ." Так і до наступного, як у Вашому вірші. Тому Ви як хочете, а я читатиму його по своєму, без тієї крапки.
Моя знайома китайка розповідала, що китайці днем народження вважають день зачаття, а не день виходу із чрева. Тобто, дитина в утробі живе. Хоча у документах записана дата народження на світ.
Звичайно вірші читаються швидше, ніж проза, але раджу прочитати уривки повісті, вони входять у книгу "Гуцульська душа", яку маю честь мати в себе у бібліотеці із авторським підписом. Читаючи, так проникла у цю історію, що стало навіть сумно, коли її дочитала до кінця.
Гарний вірш, Вікторе, такий зрозумілий і свтлий. Думаю, що слухаючи його, не в однієї мами іскрилася сльоза. Тільки чому остання? Якщо сльози радості, від гарних емоцій, то нехай іскряться.
Ото вже емоції, як той яблучний запах, що розлітається навколо, як запах сухої трави! Ліричний герой навіть не розуміє, де знаходиться, бо такий щасливий... Весна і Осінь зустрілися влітку, тому вони такі різні. А я думаю, чому то на Україні така жара? Так то ж перепад температур у наших ліричних героїв.