Щиро дякую, мамо, я нині тобі
За те, що ти в мене,- і добра, і мила.
Низький поклін, ненько, тобі даємо всі,
Для дітей багато добра ти зробила.
Приспів;
Мамо , моя мамо, рідна моя нене ! !
Я тебе цілую, ніжно обнімаю !
У житті багато зробила для мене !
Всі найкращі квіти дарую, що маю !
Я горджуся, матусю, тобою завжди,
Та постійно я буду вже гордитися,
Від мене поцілунки теж усі прийми,
І хочу тобі низько я вклонитися.
Приспів:
Цілую твої руки ніжно золоті,
Які так привітно завжди обнімають,
Бажаю здоров'я міцного я тобі,
Всі твої внуки здоров'я теж бажають.
Приспів:
Живи вже дорогенька, ти, більше ста літ,
Будь здорова і частенько посміхайся.
Будь щаслива й живи завжди собі без бід,
Будь весела і журбі вже не піддайся.
Приспів:
Ми дійсно дуже, МАМО, тебе любимо
І так щиро будемо завжди любити.
Всі міцно й ніжно в щічку теж цілуємо,
Та бажаємо тобі ми вічно жити!!!
Задум вірша , і сам зміст його дуже непоганий.Але для пісні ,ох … ще потрібно доопрацювати.Пісня , це те що було перше перед віршами,можна так сказати що перше була пісня, а потім вірші.Кожен вірш сам по собі може бути мелодійним чи ні, а пісня обов’язково повинна бути мелодійна.Я сам хоч професійний музикант,в свій час співав дуже багато різних пісень,арій і різних творів,і тому сам дуже мало пишу пісень , бо пісню – ТРЕБА СПІВАТИ,ось наприклад ,уже перший рядок важко співати , бо звучить не мелодійно.Так само і багато наступних рядків, я спробую ваші рядки переспівати піснею,і самі відчуєте де мелодійніше і де краще співається. Щиро дякую ,мамо, Я нині тобі Та за те , що ти в мене – і добра , і мила Низький поклін від мене, ти , ненько прийми Бо для мене добро ти найбільше зробила. Приспів; Мамо , моя мамо,рідна моя нене ! У житті багато зробила для мене ! Я тебе цілую ніжно обнімаю ! Все найкраще в світі віддаю що маю ! І так далі, бо треба змінювати пісню зовсім.Хоча можна вибрати і інші ритмізовані форми,але я просто хочу сказати – пісню треба писати мелодійно , щоб кожне слово переливалося в інше і при цьому зберігався яскравий ритм і зміст.А саме головне – у вас дуже хороший зміст кожного рядка, і тому,я вважаю, не варто цей зміст губити в неяскраво виражених пісенних формах , а краще переробити і вийде дужехороша пісня, як на мене.Ясно що я як би був спеціалістом , то краще б пояснив, але я то сам розумію,але ще не все правильно можу пояснити, та щоб не заплутувати більше не пишу.
Дякую Вам за коментар. Я вже свою пісню переробила. Думаю, що вже все добре і мелодійність вже є. Хочу сказати, що я теж музикант і закінчила музичну школу і співала багато пісень на різних концертах. Я розумію, що мелодійність має бути на першому плані, але і слова пісню відіграють велику роль. Так, як пропонуєте написати мені ви, буде не дуже добре, бо буде різна кількість складів у рядках. А я вже переробила так, що в кожному рядку однакова кількість складів і мелодійність гарна. Склади у пісні мають буди однакові, бо буде важко співати, коли буде різна кількість складів.
Мила,Аллочко.ТЕМА ПІСНІ ДУЖЕ ГАРНА,АЛЕ НЕ ЗОВСІМ МЕЛОДІЙНО ВИЙШЛО,АЛЕ ЗА ТЕМУ
Додати коментар:
Для незареєстрованих користувачів є можливість додавати коментарі до основних, що є на сайті. Для активації форми увійдіть, натиснувши на позначку відповідної соцмережі
ОСТАННІ 5 КОМЕНТАРІВ до
ПОЕЗІЇ та ПРОЗИ і до новин
(50 коментарів Ви можете переглянути на
сторінці
"НАШ
ТОП ++")
ruhlyvy:Пане Жасміне, москалі за комуни носили Тараса Шевченка, як абсолютну ікону. То, що - викинути Кобзаря геть з української історії та культури? ;-) Стосовно До
leskiv: Цікаві роздуми. Хоча я не поділяю деякі Ваші думки. Якщо Ви - християнин, то знаєте, що Іісус насильство не вітав, навіть навпаки. Хоча в Західній Україні молоді віруючі повстанці після сповіді йшли у
ZhasminVKanoe:Додам іще. Невже нікого иншого не знайшлося на головну роль, окрім п. Стрельникова, який "уславився" головно ролями в (нез)численних кацапських чи кацапсько-(пс