Пт, 09.01.2026, 03:31
Меню сайту
Категорії каталогу
Поезія Шишкіної Анни [32]
Поезія Лавренчук Світлани [30]
Поезія Славко [5]
Поезія Горик Ніни [23]
Гуркіна Наталя [57]
Кузьмич Світлана (LirikaS) [4]
Малиновська Жанна [5]
Хомацька Наталя [33]
Поезія Зіньчука Романа [34]
Поезія Анатолія Поліщука [33]
Сторінка творів Цимбалюка Валерія [7]
Nemo [445]
Горбатюк Олег [21]
Романова Вікторія [2]
Кухарук Олександр [88]
Голка Гнат [28]
Нагурний Павло [21]
Укран Укранович [51]
Оленюк Юлія [11]
Остапюк Ольга [3]
Аліса [5]
Костюк Світлана [13]
Пеньковська Альона [7]
Vlasyuk Julia [1]
Курбай Людмила [140]
Костенюк Анатолій [3]
Опитування для Вас:
Чи заповнюєте при публікації поле КЛЮЧОВІ слова/ТЕГИ?
Всего ответов: 162

ШЛЯХ до ТВОРУ:  

         
Вірші/статті категорії та розділи української поезії, українська проза
    Поети Волині категорії та розділи української поезії, українська проза Нагурний Павло
 

Космічна опера

Космічна опера у просторі лунає,
Еволюційний моноліт у сні дрімає .
Механіка небес у гору закликає,
Народжених ходити окриляє.

Сферичні кола тіло обвивають,
Генератора ідей розігрівають.
Кров у жилах розганяють,
Пасьянс із атомів складають.

Таємні знаки нас оберігають,
У темну ніч ліхтар вмикають.
Маяк посеред скель лишають.
Дійти додому закликають…

Куди дорога заведе ніхто не знає,
Та шлях свій серцем обирає.
Мелодія життя навік серця єднає,
Історію про двох для поколінь лишає…


Додав: Mizar (09.11.2010) | Автор: © Павло Нагурний
 
Розміщено на сторінці: Нагурний Павло

Поділіться цією публікацією у Фейсбуці:

Переглянули твір - 1987 чол.
 
  
  у Вас # закладок

Автору за твір:

 

Ключові (?): кола, космічна, дорога, Опера

Автор чекає на Вашу оцінку та коментар
Всього коментарів: 4
avatar
1 Shtanko • 13:31, 09.11.2010 [Лінк на твір]
Цікавий погляд на вічну історію кохання крізь призму прогресу. Якось один із критиків на мій схожий вірш сказав, що таку поезію треба читати з тлумачним словником, тому що слова мають важкий зміст і, з його слів, така поезія затехнізована. На що він отримав таку жартівливу відповідь: це поезія перекладена комп"ютером...
За спостережливість і спробу знайти описання стану душі в сучасному світі через сучасну технократичну лексику, і знайти головне - спільний шлях двох закоханих сердець, ставлю 5. confu9 up
avatar
2 Mizar • 17:12, 09.11.2010 [Лінк на твір]
Дякую
avatar
3 virchi • 20:16, 09.11.2010 [Лінк на твір]
Так, досить цікавий погляд на Світ. Тільки от не сподобалося суцільне використання рим-дієслів...
avatar
4 Mizar • 21:10, 09.11.2010 [Лінк на твір]
Згодний. Дієслова трішки "ріжуть вуха". Дякую за критику.


Додати коментар:

Для незареєстрованих користувачів є можливість додавати коментарі до основних, що є на сайті. Для активації форми увійдіть, натиснувши на позначку відповідної соцмережі
ComForm">
avatar


ОСТАННІ 5 КОМЕНТАРІВ до ПОЕЗІЇ та ПРОЗИ і до новин

(50 коментарів Ви можете переглянути на сторінці "НАШ ТОП ++")
klavka: В поисках настоящего мастера многие читают отзывы о гадалках на форумах. В некоторых случаях это помогает избежать мошенников. Но на опросы уходит немало времени. И это не гарантирует защиту от цыганк

klavysjka: Дай бОже, щоб це все ні в кого не згасло ніколи! Хай всі зустрінуть і дочекаються!

klavysjka: Безмежно дякую! Насправді у житті і таке буває. А потім, наче на  сповіді все сказала. На душі стало легше.  А жила з тягарем таким все життя. Двуша і серце рвались в шмаття.




Форма входуу
ОНЛАЙН - РОЗМОВНИК    
    (міні-чат)

    АВТОР-АДМІН САЙТУ: Facebook,
    Instagram,
    Viber: 0680839579
    E-mail: vagonta@gmail.com


НАЙПОШИРЕНІШІ
КЛЮЧОВІ СЛОВА
Copyright MyCorp © 2006 Хостинг від uCoz