Дуже гарна природна замальовка. Із ритму вибивається тільки одне слово - дИхає з наголосом на перший склад, а потрібно, виходячи із ритму вірша, на другий, тому буде краще - вдихає.
Просто випадково надибала це відео і зраділа, як мала дитина. По-перше побачила Вас, як кажуть, наживо, по-друге горда, що спілкуюся з Вами і що Ви робите дуже велику справу, спілкуючись з молоддю, доносячи їм правду. Дай, Боже, Вам здоров'я і наснаги на цьому поприщі! З повагою Чумак.
Я розумію Вашу скорботу, але прикрий час тільки для Вас, бо не тихо сьогодні ні в Бескидах, ні в Карпатах. Правду кажуть, що святе місце пустим не буває. Там живуть прекрасні люди, які плачуть і сміються, народжуються і помирають, як того хоче життя. Воно дане Богом і ніхто не залишається на обочині.
Гарно малюється картинка, але цього замало. Вірш повинен читатися легко, пісенно. Для цього потрібно дотримуватись деяких правил, наприклад; слідкувати за розміром(кількість складів), правильно ставити наголоси по правопису, вибравши спосіб римування,(в даному випадку амфібрахій) коли у першому рядку наголос падає на другий склад і два склади ненаголошені, то всі інші мають бути ідентичними, тоді із ритмом буде все добре. Для прикладу: (великі букви - наголос римування) Ваш варіант. (11) ТравИчка зелена, білесенький цвіт (08) ВАблять до себе, чарують. (10) ТакУ красу навесні рік у рік (08) МАти-Природа дарує. Мій. (11) ТравИчка зелена, білесенький цвіт (09) До сЕбе зове і чарує. (11) КрасУ чарівну навесні рік у рік (09) Нам Мати-Природа дарує. Прошу не ображатися, бо ми всі тут - недосконалі і сайт саме для цього, щоб учитися, а вже, як добре наб'єте руку то випустите свою книжку.
Ви думаєте, що найкращий вихід із нашого становища - це насилля війни, але ж є інші сучасні варіанти, наприклад; перевибори, імпічмент. Мета досягнута і без крові.
Гарний філософський вірш. Наша життєва спіраль, мабуть, дуже спресована і витки мало чим відрізняються один від одного, тому здається, що ми ходимо по колу. Мене зацікавив білий дід, якщо можна, пару слів...
А Ви знаєте, так воно є... Чомусь дівчатам більше подобаються хлопці більш розкуті, задирикуваті, аніж тихі, несмілі. Хоч переклад Ваш і вільний, але суть видержана. Сподобалося.
Гарні віршики, але, якщо перший я би прочитала малюкам, то другий мене напружує, адже це неприродно заманювати дітей у віртуальне життя лісу, бо там досконало кожний знає хто друг, а хто ворог.
Все правильно, п. Олександре, все так... Треба критикувати, висміювати і вимітати негатив із нашої хати, тільки дуже прошу, і не тільки Вас, не правте панахиди по Україні, вірмо в краще, і збудеться по вірі нашій!