вірш важливий. ніколи не був над Сяном, хоч звідти - мої дідусь і бабуся, мама, родина... я знаю ту тугу за минулим. але того всього вже нема. чужі люди вирішили долі своїх Братів і Сестер во Христі. а, потім, певне, ходили далі до Костелів і продовжували молитися, якби нічого й не було, горді за своїх урядовців. цікаво, а що їм казали їхні ксьондзи? що в українців інший Бог?
і просто, і тихо, і сумно, і ніжно... але, звідкіля Ви знаєте, що дітям сняться кольорові гостинці? усі сплять, а сніг сипле і ... ніхто того спинити не в силі.
чоловіча поезія... тільки "дурі" - російське слово. гарна алітерація, а, от, хто той "потусторонній"? "розрушати" - радше російське слово. питайте в Бога, як годиться, то й дасть Він відповідь.
у тій книжці є мої вірші на дев'яти мовах: латинській, англійській, італійській, польській, французькій, іспанській, давньо- слов'янській, російській і - УКРАЇНСьКІЙ!
радий, що дла вас це цікаво. інших може не цікавити з багатьох причин: 1. нема часу; 2. не хочуть читати; 3. не знають, де; 4. не вважають за потрібне; 5. читають інших; 6. самі пишуть і читають лише своє; 7. читають усіх, тільки не мене; 8. вони є ґеніями, а я - ні; ...