Не впевнена, що потрібно було проводити такі паралелі, аби донести свою думку до читаючих. Можливо Вам потрібно почати з останньої строфи. Розумію, це вже буде інший вірш, але зате як гарно: "безмежний, наче море"...
Аллочко, як гарно у Вас виходить! Колись на Стихи.ру юний поет переклав Пушкіна. Було гарно і мелодійно, але похвалили його лише українці, решта - сварили. Думаю, Мандельштам на Вас не образився б!
Коли мова йде про кохання, Ви для мене зразок ( чи взірець) відвертості. І ще Віктор... Тільки, прошу, нічого не кажіть про літературного героя, не закривайтеся...
Можна було б написати, що вірш глибоко філософський і не залишає байдужим, що Земля наша дійсно безмежно терпляча, що... Але не стану. Просто погоджуся зі всіма, а Вам