Під одним із Ваших коментарів я вже просила у Вас допомоги, бо якщо я чогось не розумію, то поясніть, що у тих, віршах, які Ви називаєте стуканиною, не так; вкажіть на недоліки, напишіть рецензію. Так, як пишуть інші те, що думають про вірш. Адже тут ніхто нікого не ображає. А Ви, щойно з"явившись, ображаєте авторів, які мають вже достатній круг читачів, книжки, перемоги в конкурсах, пісні, їх вірші читають на святах і в школі. Напишіть про мелодійність і мелодичність за Вашою теорією. Ми ж усі вчимося. Тільки прошу, будьте ввічливими, бо Ваше відношення - це неповага до людей, зареєстрованих на цьому сайті. Якщо Ви вже експерт, то дайте виноску на сайт, де Вас рецензувавли досвічені автори Вашої поетичної групи. Можливо, я й не чула про нові правила в поезії (вибачте за неосвіченість), то порадьте, де можна почитати про правила віршування, за якими Ви пишите вірші. Тоді це буде співпраця. А ще, запрощую Вас прокоментувати мій вірш, вказати на недоліки, які є там за Вашими правилами. Якщо Ви не відповісте конкретно, то Ваші коментарі із нападаннями вважатиму пустим місцем. Чекаю на співпрацю!
Я так радію зараз, аж підстрибувати хочеться!!! Так гарно, і ця пісня підходить усім віковим категоріям, не тільки дітям! Вітаю Катрусю із дебютом і Вас, Оксано, із гарною мелодією! А обох - із піснею!!! Тепер наш сайт не тільки "Анумо знову віршівать", а й декламувать, співать, а там і танцювать недалеко.
Якщо говорити про зміст вірша, то скажу, що працюють люди у всьому світі, не усім випало щастя народитися багатими. Та й у багатіїв горя та проблем, хоч відбавляй! Просто ми їх не знаємо. Не уявляю, що б робила без роботи. Для мене це і розвага, і надія на майбутнє, і засіб життя. Треба радіти, що є хоч якась робота. А капіталізм завжди має приватну власність, тому є господарі і наймані робітники. Це нормально. Спробуйте цей вірш пропустити через ворд, він виправить деякі помилки. А якщо треба допомога, то наші активісти завжди раді допомоготи у приваті. Тим більше, що у нас тут є дві поетичні течії: радянська школа і американська (вибирайте, яка більше довподоби.)
Хороші поради, корисні. Моя мама теж так нас лікувала. Ліки рідко купували. У період грипу розкладали по хаті розрізану навпіл цибулю, зубки часнику (кажуть, що їх запах убиває мікроби) А я ледача... , це ж треба мати усе під рукою: сіно, стебло часнику, алюмінєвий посуд... Без аптеки не можу обійтися...
Ці легенди казані-переказані, а Ваша віршована версія - одна із цікавих. Тут не співпадає рід займенника і час дієслова, перегляньте: "Вона – найзагадковіший з світів, Описаний колись давно Платоном." Якщо вона, то найзагадковіша. Тому: "Вона – найзагадковіша з світів, Описаних колись давно Платоном."