SITE LOGO
Нд, 06.07.2025, 17:08
Меню сайта
Наш опрос
Свій День народження ...
Всего ответов: 464
Главная » Комментарии пользователя [ivanpetryshyn]

Найдено комментариев: 662
Показано комментариев: 61-90
Страницы: « 1 2 3 4 5 ... 22 23 »

avatar
0
602 ivanpetryshyn • 03:25, 08.09.2022 [Лінк на твір]
aiwan-offtopic
avatar
0
601 ivanpetryshyn • 02:11, 25.08.2022 [Лінк на твір]
говорили про образи...
avatar
0
600 ivanpetryshyn • 01:23, 24.08.2022 [Лінк на твір]
А, поезія і складається з реального і фантастичного, з бачення автора, а вік тут - не при чому. У деяких країнах, коли хтось говорить про вік, це вважається дискримінацією. Поезія нікому нічого не повинна робити. Кожен автор має право на власну думку, поетичну чи ні. А, те, що Вам подобається чи ні- це ваше власне уподобання. Вірш цей не писаний дла Вас особисто і я не намагався Вам сподобатися. Вірші про правду життя- цілком інші. Їх багато. Ви ж знаєте тих абторів, які про вашу улюблену правду життя пишуть. Ото їх Вам і слід читати. А я хотів створити такий вірш, мені подобалось написати отак, і я це зробив. Як каже жінка-бургомістр одного міста, "а, хто це Вам дав право судити мою власну думку? Ви- хто?" Творчих Вам успіхів і "правди життя".
avatar
0
599 ivanpetryshyn • 01:15, 24.08.2022 [Лінк на твір]
Вибачайте, пані. Західно-українська мова має багато варіа(я)нтів. Так говорили/говорять у тому місці, де я жив в Україні. Ваша думка не може бути "об'єктивною", бо - це факт мови. Якщо порівнювати сицилійську чи бергамаську мову з літературною італійською, то можна теж сказати, що це- безграмотна італійська, але це- не так: є підручники тих мов. Мова не має кордонів, так можуть розмовляти і в Польщі, і в Словаччині, та й відомо, що лемки і русини повидавали власні підручники. У Польщі навіть можна здавати лемківську на матуру/атестат. Ну, і граматика цього варіанту куди складніша за українську: "я бим пішов, пішов-бім, бум бим-си пішов, пішовім-би си, якби-сти змугли...взявім-си ту мийницю... я м-си юш був то зрубив..." Будь ласка, не кривіть душею: мова твориться народом, а не окремим автором- не він вказує, як ото слід "грамотно" говорити, а народ диктує. Відкидання слов'янської мови, яка близька до західно-слов'янських, є криводушшям. З повагою, мовознавець-дослідник.
avatar
0
598 ivanpetryshyn • 01:01, 24.08.2022 [Лінк на твір]
усе гарне- відносне. але- дякую! чи сперечатися- Ваше хобі?
avatar
0
597 ivanpetryshyn • 00:52, 23.08.2022 [Лінк на твір]
Чому ви від вірша вимагаєте правдивої філософії, яка б збігалася з вашою? Хаос і Розум існують паралельно: про це доводять останнi події у світі.
avatar
0
596 ivanpetryshyn • 15:12, 30.07.2022 [Лінк на твір]
Дякую. Успіхів у перекладі і вивченні циганської мови!
avatar
0
595 ivanpetryshyn • 01:52, 27.06.2022 [Лінк на твір]
table-2
avatar
0
594 ivanpetryshyn • 02:45, 02.05.2022 [Лінк на твір]
thank_you  table-2
avatar
0
593 ivanpetryshyn • 15:39, 24.04.2022 [Лінк на твір]
respect
avatar
0
592 ivanpetryshyn • 21:58, 17.01.2022 [Лінк на твір]
Traductionis non debet opinionem.
avatar
1
591 ivanpetryshyn • 18:15, 17.01.2022 [Лінк на твір]
table-2  respect
avatar
0
590 ivanpetryshyn • 18:13, 17.01.2022 [Лінк на твір]
Дякую. До речі, це- переклад-переказ. Яку таку власну думку ви хотіли б при перекладі?
avatar
0
589 ivanpetryshyn • 03:03, 08.01.2022 [Лінк на твір]
respect
avatar
0
588 ivanpetryshyn • 02:47, 04.01.2022 [Лінк на твір]
https://u.to/qrfhGw

sapemus, quis non commendatur est, sed... in Rutheno, "Catalino" non bene sonat, quia non  femmina est. gratiam pro eum.

https://en.wikipedia.org/wiki/Catiline
avatar
0
587 ivanpetryshyn • 02:34, 04.01.2022 [Лінк на твір]
read-book
avatar
0
586 ivanpetryshyn • 02:23, 30.12.2021 [Лінк на твір]
дякую і вам. часом, то- не усім і не одразу; іноді, слід мати просто філологічну підготовку і добре знання мови. вітаю!
avatar
0
585 ivanpetryshyn • 02:28, 29.12.2021 [Лінк на твір]
respect
avatar
0
584 ivanpetryshyn • 02:27, 29.12.2021 [Лінк на твір]
Дякую: а, хто це на цій веб-сторінці очікував монографій?
avatar
0
583 ivanpetryshyn • 00:26, 26.12.2021 [Лінк на твір]
Усе було,
і відбулись усі,
але не так, як мислилось й гадалось,
не так, як нам хотілось чи бажалось,
але - інакше: не життя мотало,
а люди, що були навколо,
і, все ж, ми увійшли у власне коло
талантів визнаних самими нами-
зуміли досягти, чого хотіли,
робили те, що ми уміли
і далі вміємо, а чи хтось визнав це
чи ні-
то другорядне, зовсім не важливе:
і вчинки наші, і діла ввійшли 
в історію самі собою,
ми не змагалися, Юпітере, з тобою,
а все чинили, що вважали за важливе,
і, якщо хтось нсдрукував ще й книжку,
то- це диво!
не наша то вина,
що від вина,
сп'янілі гордістю, презирством підлим
або здурманені нашіптаною лжею,
нечесні вмовили Киркею
нас зневажати-
що ж!- перемогли,
хоча й писати краще нас і не змогли.
Іван Петришин
avatar
0
582 ivanpetryshyn • 00:29, 20.12.2021 [Лінк на твір]
za
avatar
0
581 ivanpetryshyn • 21:27, 12.12.2021 [Лінк на твір]
важливо бути добрим
до всіх злих-
такий життя надправедний
триптих...

Ivan Petryshyn
avatar
1
580 ivanpetryshyn • 01:58, 10.12.2021 [Лінк на твір]
кожна людина має право на свій власний досвід:
кожна людина будує свою власну логіку,
кожна людина має право на помилку,
якщо вона була щира у своїх намаганнях.
avatar
0
579 ivanpetryshyn • 03:38, 09.12.2021 [Лінк на твір]
read-book

Пан Вальчак виклав, як йому до вподоби: кожен має право на обробку всесвітнього надбання. Я ж- тільки перекладав. Переклад не несе відповідальності за позицію автора. Але, отак: золоті яйця несе одна особина, двоє користають і не шанують її. Врешті-решт, стають настільки ледарами, що вирішують позбутися джерела, впадаючи у кримінал. Але - замість золота, навіть шкарлуп не дістають. Натомість, просто стають алкоголіками і знову впадають в уже постійну бідність.
avatar
0
578 ivanpetryshyn • 02:53, 25.11.2021 [Лінк на твір]
Кожен знає про Римську Імперію, однак, як і Київську Русь, не слід її ідеалізувати: часто, усім здається, що якась історична "золота епоха" була досконалою. А це- не так. Для киргиза, Чин Ґіз Хан - герой. Для слов'янина - нелюд. Те, що я переклав- просто переклад. Переклади не осуджують. Їх аналізують як одне із джерел на певну тему. Не слід політизувати переклади- вони уже політизовані в оригіналі.
avatar
0
577 ivanpetryshyn • 16:34, 20.11.2021 [Лінк на твір]
Non est unam rei novam. Ви праві, мабуть, але, часто, ті, хто першим зневажив, забувають, що вони це зробили, і алогічно вимагають поваги до себе. Повага- це дуже важливо, ну, і кожна думка цінна, проте у моїм вірші я мав на увазі нормальних, чуйних і шануючих інших людей (це само по собі зрозуміло). Щастя і повага - це різні речі: щастя без поваги- егоїзм, щастя з повагою - людяність і мрія; щастя і воля - ідеал; щастя і покора- вимога багатьох, щастя і незалежність - велика відповідальність, але також- і великий талант. Кожен має право на таке щастя, яке він собі уявляє, але те щастя не має затьмарювати чи зневажати щастя інших, принижувати чи робити з інших жертв своїх власних бажань: щастя - індивідуальне, а не- колективне. Воно- обмежене мораллю і правилами чи законами.
avatar
0
576 ivanpetryshyn • 02:05, 18.11.2021 [Лінк на твір]
Пияцтво- це ще й слабка воля. Хто повинен був виховувати її у нього? Школа, сім'я і він сам. Легко бути безвольним, важко бути незалежним і вільним...
avatar
0
575 ivanpetryshyn • 02:43, 17.11.2021 [Лінк на твір]
Поняття волі і свободи може бути й помилковим. Є кілька типів волелюбності: одні кажуть: " роблю, що хочу- моє тіло, користаюся з нього як мені довподоби". Так, чоловіки п'ють, але, що найцікавіше, що не вони у цьому винні- горілка/спиртне існували ще до їхнього народження. Проблема це соціальна: горілка була винайдена у багатьох культурах одразу ( різні її види); суспільство почало випускати її і брати за це чималі грошенята (незважаючи на те, що воно просто нищило цим людські долі); те ж саме суспільство почало карати за вживання алкоголю, який воно саме ж одобрило. Одним словом, на алкогольних напоях суспільство робить гроші, роблячи від них залежними мільйони людей. Це вигідно: політично легше впоратися з алкоголіками!  Інших задоволень/розваг у багатьох просто немає. Ото нап'ються, забудуть усі проблеми, натворять нових: вигідно- допомагає виродженню нації. Я - не про таку свободу. Я про свободу творчості і людської достойності. Про свободу і щастя робити щось корисне для себе і для інших. Не- свободу випивацтва. Пияцтво- це ще й слабка воля. Хто повинен був виховувати її у нього? Школа, сім'я і він сам. Легко бути безвольним, важко бути незалежним і вільним: свободолюбивого не люблять, бо, як це мовляв- "ми усі п'ємо, а він -ні! то вірити йому не можна." А, що це краще мати ті "пута" і вислуховувати лайки від "добропорядної" дружини? Краще бути самому, мати гідність, робити те, що є цінним і тобі довподоби, аніж мати справу з грубіянами, підлими та зрадниками людських почуттів. Свободолюбство має бути позитивним.
avatar
0
574 ivanpetryshyn • 23:29, 09.11.2021 [Лінк на твір]
Дякую, однак я й не знав, що Улюч - мій рідний край. Над Сяном, до "Вісли", проживали мої дідусь, бабуся, їхні діти... Жаль, що Ви- на чужині, як і я. Україна для мене- то болюче питання. Вона мені не сниться, але я про неї думаю, згадую наче картини з прожитого там: людей, почуття, певні ситуації...Життя - це й успіхи й падіння, театр і комедія, трагедія і бурлеск, невторопне і зрозуміле, надійливе і розчаровуюче... Дякую за пошану, Пане Василю! Лемківщині- вітання. Будь ласка, підіть до Вісли, помоліться та киньте у неї дубового вінка- на спогад про вигнаних з їхніх земель Лемків і Українців. Низький уклін.
avatar
1
573 ivanpetryshyn • 01:10, 21.10.2021 [Лінк на твір]
Швидке прочитання- це знак стилістики ритму твору-перекладу. Дякую: гарна оцінка.
Форма входа
Друзья сайта
    (міні-чат)

    АВТОР-АДМІН САЙТУ: Facebook,
    Instagram,
    Viber: 0680839579
    E-mail: vagonta@gmail.com

Статистика
Copyright MyCorp © 2025 Хостинг від uCoz