Одним словом - БРАВО! читав із захопленням, на одному подиху, яка цікава форма...я би ще багато написав, але й боюсь Вас перехвалити, а то ще зазнаєтесь і вірші вже такими не будуть.. але мені сподобався, дуже сподобався вірш, у Всіх нас живе, росте той внук Іуди, але і від Ісуса також є печать...емоції, я зараз пишу цей коментар, а емоції ще мене переповнюють....
спасибі, пані Катерино) над поправкою подумаю, але саме так написав я спеціально, це певний експеримент над формою, кожен другий рядок однієї з трьох частин читається саме так, вибиваючись.. тому й поділив на три частини вірш, адже кожен другий катрен має вже іншу кількість складів, це теж спеціально, тому я й поділив його на три частини, щоб показати, що я не збився, а навмисне так написав..
та зло існує за руку з добром..і кожен, навіть найбільш шляхетний вчинок можна трактувати по-різному.. а вірш мені, звісно, сподобався, що тут скажеш...
дякую за підказки.. "вперше вустами" зміню, дійсно підходить.. а щодо ворога, та перед тим ж розповідається про те, як "слова жалять", "ображав, ображаю. огбражатиму" - тому й ворог.
це зовсім не критика, тим паче, у відповідь.. просто так співпало..я лише написав те, що думаю стосовно цього твого вірша..надіюсь, ти не образився.. але, як на мене, в тебе є й кращі вірші, ти можеш краще
гарний вірш, але на двох моментах хотів би таки зупинитись: "В висках" - погодься, не дуже звучить, краще було б якось уникнути цього збігу двох "в". ну і рима "очі-ночі" - графоманська, порадив би якось замінити.. але загалом мені вірш сподобався.
пане Іване, хочу Вас похвалити - Ви рухаєтесь у вірному напрямку, бо цей вірш читається досить легко..так, є рядки, де варто попрацювати, зокрема, над наголосами, але тут відчувається - Ви постарались.. успіхів!
красиво! ніжно, чутливо написано.. єдине, що б зазначив: я б в 5 рядку поміняв місцями перші два слова "Жевріє ще..." для кращого звучання.. натхення Вам!