|
В розділі матеріялів: 1149 Показано матеріялів: 41-60 |
Сторінки: « 1 2 3 4 5 ... 57 58 » |
сторінка: Верлібр
| АВТОР ТВОРУ:
suziria
|
|
ОПУБЛІКУВАВ:
suziria
|
Дата: 28.07.2019
|
|
Санскритська Пісня Нового Року 'Нава Варша Ґітіка'
нехай Новий Рік буде сприятливим.
нехай Новий Рік злиє на нас найвище блаженство
із щастям і безхворобливістю.
(З ориґінальної Санскритської Ґіт-Кав'яі' "Матріґітканджалі", з перекладу англійською др. Гарекрішни Мехера).
переклад з англійської- Івана Петришина
|
Зима. Все вкрилось снігом білим,
Легким, іскристим, молодим.
Повітря стало чистим-чистим,
Так легко дихається ним.
|
Лєнор Гетрік:
Чи збудуться Мої Мрії у Році Новому?
|
Зима морозу й снігу словом Заговорила наче мати.
|
у нас доволі тиха, спокійна погода, навіть плюсова... але чомусь захотілося заметілі, лютого морозу і взагалі - нормальної зими...
|
...поки збирав цього віршика, відволікся від путиноїдної окупаціїї, від злиденних, шизоїдних, розстріляних буднів...
|
Зима спішить кроком дитини Хоче щоб бути тут і там Розписує свої картини І років дописує нам
|
такі яскраві дні
але й сумні в одночас
похмурі та сумні
розлуки час пророчать...
|
і падає хмара туманом
у вулиці майже пусті
у місто у згубне й захланне
що кисне в осінній сльоті...
|
чи знаєш ти
куди іти
тікати бігти чи повзти
із бруду зради і брехні...
|
"ТОП++"
-
до творів:
найбільше оцінок, відвідувань, коментарів;
- до користувачів: кількість
публікацій, рівень "довіри", нагороди...
|
|