Коментувати також можна з та

Чт, 25.04.2024, 21:31
Меню сайту
Категорії каталогу
Проза [1019]
Прозові твори друкуються тільки тут
Відеовірші [133]
Аудіовірші [49]
Українцям [2669]
Вірш-пісня [542]
Вірші про Україну [1478]
Вірші про рідний край [806]
Вірші про мову [213]
Збірки поезії, поеми [112]
Абетка [22]
Акровірш [31]
Байка [106]
Загадки [15]
Верлібр [144]
Елегія [51]
Історичні вірші [289]
Вірш-усмішка [997]
Вірші про сім'ю [402]
Вірші про рідню [152]
Вірші про жінок [661]
Вірші про чоловіків [110]
Вірші про військових, армію [210]
Вірші про Перемогу, війну [410]
Вірші про кохання [3366]
Вірші про друзів [713]
Вірш-казка [132]
Казка (проза) [29]
Проза для та про дітей [19]
Вірші для дітей [333]
Вірші про дитинство [321]
Вірші про навчання [58]
Вірші про професію [82]
Вірші про eмiгрантів [147]
Вірші в перекладі [705]
Вірші про свята [203]
Вірші про спорт [18]
Вірші про природу [1218]
Вірш-тост, вірш-привітання [114]
Для мене поезія - це [191]
Поети [272]
Поетична майстерня [51]
Оповідання, про поетів, творчість [24]
Релігія [290]
Щастя - ... [597]
Жінка - ... [260]
Життя... [4422]
Філософам [1294]
Громадянину [865]
Метафізика [154]
Опитування для Вас:
Що є загрозою розвитку української мови?
Всего ответов: 497

ШЛЯХ до ТВОРУ:  

         
Вірші/статті категорії та розділи української поезії, українська проза
    Твори за тематикою категорії та розділи української поезії, українська проза Щастя - ...
 

Чи збудуться Мої Мрії у Році Новому?

Лєнор Гетрік:
Чи збудуться Мої Мрії у Році Новому?


Чи збудуться Мрії у Році Новому?
Й рожевий світанок розквітне?
Чи знайду початок веселки,
і все, що бажа'не й привітне?
Чи вийду на шлях гостинний? 
чи схили поміж туманів
побачити я зумію
за небосхилом далеким?
чи збудуться мої мрії?

Хотів би я вміти читати
кришталь, щоб долю пізнати!
хотів би знайти якийсь прилад,
аби про майбутнє дізнатись!
Якби ж-то я міг дізнатись,
що доля готує мені.
якби якась сила звістила,
чи збудуться мрії чи ні. 


https://www.woojr.com/new-years-poems-kids/new-years-poems-kids/

Переклад з англійської на українську- Івана Петришина
 

Додав: ivanpetryshyn (01.01.2019) | Автор: © Іван Петришин
 
Розміщено на сторінці: Щастя - ..., Вірші про зиму

Поділіться цією новиною у Фейсбуці або роздрукуйте:

Переглянули твір - 2314 чол.
 
  
  у Вас # закладок

Автору за твір:

 

Ключові (?): Іван Петришин, коммунитарная революция

Автор чекає на Вашу оцінку та коментар
Всього коментарів: 0


Додати коментар:

Для незареєстрованих користувачів є можливість додавати коментарі до основних, що є на сайті. Для активації форми увійдіть, натиснувши на позначку відповідної соцмережі
ComForm">
avatar


ОСТАННІ 5 КОМЕНТАРІВ до ПОЕЗІЇ та ПРОЗИ і до новин

(50 коментарів Ви можете переглянути на сторінці "НАШ ТОП ++")

karas: Ми різні люди , добрі й злі , та правда завжди головна в житті .

karas: Коли не ділимося добром приходить зло , але про це ми дуже часто забуваєм .


     


Форма входуу
Логін:
Пароль:
ОНЛАЙН - РОЗМОВНИК    
    (міні-чат)

    АВТОР-АДМІН САЙТУ:
    Сайт: uid.me/vagonta
    Facebook,
    Instagram,
    Viber: 0680839579
    E-mail: vagonta@gmail.com


НАЙПОШИРЕНІШІ
КЛЮЧОВІ СЛОВА
Copyright MyCorp © 2006 Хостинг від uCoz