Сайт української поезії -- АНУМО ЗНОВУ ВІРШУВАТЬ! -- інтерактивний додаток Сайт української поезії -- АНУМО ЗНОВУ ВІРШУВАТЬ! -- інтерактивний додаток
Нд, 08.03.2026, 09:01
МЕНЮ САЙТУ
Форма входу
Розділи новин
Новини та статті - культура [354]
Поезія, література, проза, музика, мистецтво
Новини та статті: суспільство, політика [818]
Не пов'язане з л-рою та поезією
Усе навколо нашого поетичного сайту [128]
Поради новим користувачам, оголошення, акції, тощо
Літературні конкурси, фестивалі, літ. премії, акції [221]
Вірую... [17]
На релігійну тематику
Постаті [28]
Про поетів, прозаїків, історичні постаті...
Зі святом! [155]
Вітаємо зі святами
Історія, етнографія [29]
Статті на історичну тематику
Куточок читача, глядача і слухача [42]
Що варто прочитати, переглянути відео, послухати...
Куточок споживача [132]
Корисні поради, рекомендації
ОНЛАЙН - РОЗМОВНИК
    (міні-чат)

    АВТОР-АДМІН САЙТУ: Facebook,
    Instagram,
    Viber: 0680839579
    E-mail: vagonta@gmail.com

Опитування для Вас
Скільки Вам років?
Всего ответов: 1573
ІНФОРМАТИВНЕ
«  Січень 2014  »
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Нд
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031

КАЛЕНДАР НОВИН


На головну сторінку » "2014 » Січень » 31"

Поділіться новинами з користувачами!



Микола Васильович Шевченко "Якби співав по-нашому Висоцький" (вільні переклади)
Анотація до книги: Видання містить 130 перекладів жартівних пісень видатного російського поета Володимира Семеновича Висоцького (1938 — 1980). Продовжуючи бурлескну традицію української літератури, перекладач переносить героїв Висоцького на терени України останньої третини XX сторіччя, надаючи їм відповідні культурні, побутові та суспільні риси. Влучність мовних та соціальних характеристик персонажів, вдале відтворення загальної атмосфери українського села та міста засобами мистецького поетичного перекладу і водночас точне дотримання змісту першотвору створюють надзвичайно цікавий ефект, підсилюючи читацьке враження від творів збірки.

Мова: українська
Рік видання: 2014
Кіл-ть сторі ... Читати далі
Опубліковано: Чорнильна_Хвиля
Дата: 31.01.2014
 

 

 
     

НОВІ ТВОРИ:

чи-сти чули?
чи-сти чули?

в хаті, мали вади,
скрині для строїв святочних,
і- хлопских, і- дівочих.
Автор: Ivan Petryshyn | Розділ: Історичні вірші
Дата: 08.03.2026
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 2 чол. | Запрошуємо до обговорення
   

Річард Гардінг Девіс 'Консул"

 

Річард Гардінг Девіс "Консул"
(1864-1916)

 

Автор: Ivan Petryshyn | Розділ: Проза
Дата: 08.03.2026
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 2 чол. | Запрошуємо до обговорення
   

Річард Коннелл 'Найнебезпечніша гра'

 

Річард Коннелл "Найнебезпечніша гра"
(1893-1949)

Коли генерал зі св

Автор: Ivan Petryshyn | Розділ: Проза
Дата: 08.03.2026
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 2 чол. | Запрошуємо до обговорення
   

Переклади з Іноземної Поезії
Переклади з Іноземної Поезії

Автор: Ivan Petryshyn | Розділ: Вірші в перекладі
Дата: 08.03.2026
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 2 чол. | Запрошуємо до обговорення
   

яґби хтілося ни такого

 

НОВЕ НА ФОРУМІ:

Що призводить до розгерметизації радіаторів (0, >)
Критерии выбора стабилизатора. (0, >)
Як приготувати соус Болоньєзе вдома. (0, >)
Надійне енергозабезпечення для дому та бізнесу. (0, >)
Фирменная упаковка (5, >)
Як забезпечити автономність насоса опалення. (0, >)
Як рекуператор сприяє зменшенню викидів CO2 (0, >)
 

НОВЕ ВІДЕО НА САЙТІ:
КОМУ ВНИЗ та Арсеній Білодуб - Повстанец...






  Хостинг від uCoz