Друкуються твори поетів, які не надіслали автору сайту біографічну довідку і зв'язок з ними втратився. Також можуть міститись твори, авторство яких не визначено.Якщо хтось знає біографію цих поетів або як з ними зв'язатись - пишіть у коментарях.
До вашої уваги представляється ще один нестандартний вірш. Будь ласка прочитайте і прокоментуйте. Вгадайте під мелодію якої пісні це написано цей вірш, дякую за увагу.
До вашої уваги представляється один із творів у "стожарівському" стилі, є над чим задуматись, будь ласка не минайте і читайте, слова на коментарі скидайте.
це вірш про сучасний стан України. Будь ласка, прочитайте цей вірш і хоча б по слову скиньтесь на коментарі, вкажіть де і які наголоси неправильно стоять, дякую.
Шановні читачі до вашої уваги хочу представити ще один вірш під відому російську пісню (це не зовсім переклад я хотів зберегти хороші думки російського автора, доповнивши їх своїми, те що вийшло представлено вам. Всі хто прочитає цей, та і інші твори будь ласка залишіть хоч слово у коментарях. Для мене дуже важлива думка всіх вас.
Всім небайдужим до долі України присвячується. Це вірш російсько-український, з плавним таким переходом, тому не лякайтеся відразу російській мові. Це для того щоб символічно ствердити верховенство і красу все таки української мови. Ну і ще багато чого там є не буду вже все розкривати. Вибачаюсь за тавтологію, я вчора залишав ще цей вірш, але зараз не можу його знайти, може хтось ненароком його видалив, або я кнопки переплутав. Дякую за коментаря до першого вірша про кохання, до речі я ще, на жаль, не закоханий.
Слова вірша написані під відому, здається пісню. Мені важлива думка кожного. Ви можете залишати свої побажання і пропозиції, стосовно того що ви хотіли б тут почитати ще. постараюсь врахувати всі пропозиції і зауваження. Дякую за увагу.