Ср, 22.01.2025, 11:42
Меню сайту
Категорії каталогу
Проза [1063]
Прозові твори друкуються тільки тут
Відеовірші [134]
Аудіовірші [49]
Українцям [2702]
Вірш-пісня [546]
Вірші про Україну [1483]
Вірші про рідний край [813]
Вірші про мову [289]
Збірки поезії, поеми [112]
Абетка [23]
Акровірш [32]
Байка [108]
Загадки [16]
Верлібр [144]
Елегія [51]
Історичні вірші [290]
Вірш-усмішка [1000]
Вірші про сім'ю [402]
Вірші про рідню [153]
Вірші про жінок [663]
Вірші про чоловіків [113]
Вірші про військових, армію [213]
Вірші про Перемогу, війну [416]
Вірші про кохання [3405]
Вірші про друзів [715]
Вірш-казка [132]
Казка (проза) [29]
Проза для та про дітей [19]
Вірші для дітей [334]
Вірші про дитинство [323]
Вірші про навчання [59]
Вірші про професію [85]
Вірші про eмiгрантів [147]
Вірші в перекладі [709]
Вірші про свята [204]
Вірші про спорт [18]
Вірші про природу [1225]
Вірш-тост, вірш-привітання [121]
Для мене поезія - це [191]
Поети [275]
Поетична майстерня [51]
Оповідання, про поетів, творчість [24]
Релігія [325]
Щастя - ... [600]
Жінка - ... [264]
Життя... [4502]
Філософам [1308]
Громадянину [916]
Метафізика [158]
Опитування для Вас:
Чи повинно бути державне замовлення на друк поетичної літератури?
Всего ответов: 350

ШЛЯХ до ТВОРУ:  

         
Вірші/статті категорії та розділи української поезії, українська проза
    Твори за тематикою категорії та розділи української поезії, українська проза Вірші про жінок
 

В темниці, крізь морок, в кайдани закутий...

                                  Каміллі Клодель
переклад
В в"язниці, крізь морок, в кайдани закутий,
Мій голос лунав би - я б міг похитнути
Основи, віками не зрушених стін.
Протиснувся б промінь життя через тлін
Назустріч такому ж. Та мертвий це світ,
Могили, надгробки, із пекла відсвіт.
До плахи тут натовпом з жертвою йдуть,
І смерть її поруч насильно ведуть.


                                Камилле Клодель
оригинал
В темнице, во мраке, в обьятии пут,
Мой голос звучал бы - я б мог пошатнуть
Основы, веками не тронутых, стен.
Луч жизни сумел бы пробится сквозь тлен
Навстречу другому. Но жизни тут нет,
Могили, надгробья, из ада отсвет.
Тут с жертвою к плахе толпою идут,
И смерть её рядом, насильно ведут.
                                         2000г.
Камілла Клодель (1864-1943) французький скульптор,
яка провела тридцять років в притулку для божевільних,
який носив назву "загін для смертників", 
куди запроторили її родичі з міркувань " дотримання
світської добропорядності"...

Додав: BYRAN (25.08.2017) | Автор: © Анатолій Василенко
 
Розміщено на сторінці: Вірші про жінок, Філософам, Вірші в перекладі

Поділіться цією новиною у Фейсбуці або роздрукуйте:

Переглянули твір - 1768 чол.
 
  
  у Вас # закладок

Автору за твір:

 



Автор чекає на Вашу оцінку та коментар
Всього коментарів: 8
avatar
0
1 Asedo1949 • 14:57, 26.08.2017 [Лінк на твір]
Мені сподобався переклад. 55555
avatar
0
3 BYRAN • 18:58, 26.08.2017 [Лінк на твір]
Перекладаючи власні твори, я намагаюся ознайомити читачів з створеними свого часу художніми образами. Стосовно перекладу...  Одна справа це створення твору, а інша механічна переробка. Навряд чи вони можуть бути рівноцінними! Але хай судять читачі! Дякую пані Катерино за підтримку!
avatar
0
2 leskiv • 15:17, 26.08.2017 [Лінк на твір]
Переклад чудовий.  respect Бідна жінка. Ну й рідня!
avatar
0
4 BYRAN • 19:02, 26.08.2017 [Лінк на твір]
Дякую пані Таміла!
avatar
0
5 iv-ann • 20:11, 26.08.2017 [Лінк на твір]
Добрий переклад ! up
avatar
0
6 BYRAN • 08:11, 27.08.2017 [Лінк на твір]
s-5 Мені вже просто незручно від похвал...Дякую за оцінку!
avatar
0
7 karas • 20:08, 27.08.2017 [Лінк на твір]
Написно добре ! hands
avatar
0
8 BYRAN • 09:15, 24.09.2017 [Лінк на твір]
table-2


Додати коментар:

Для незареєстрованих користувачів є можливість додавати коментарі до основних, що є на сайті. Для активації форми увійдіть, натиснувши на позначку відповідної соцмережі
ComForm">
avatar


ОСТАННІ 5 КОМЕНТАРІВ до ПОЕЗІЇ та ПРОЗИ і до новин

(50 коментарів Ви можете переглянути на сторінці "НАШ ТОП ++")
ruhlyvy: Пане Артуре, я мав би Вам тут щось втішне сказати, але я ніколи не казав і не кажу того, чого не думаю. Україна не обрала Чорновола на Провідника і тим прирекла себе н

ruhlyvy: Пане Артуре, про мене геть усе - у моїх творах! Читайте і вчіться, бо в мене є чому повчитися! А у тих, хто єлей ллє навкруги, нічому не вчіться, бо вони - гірші за

virchi: Щиро дякую, що висловили власну думку! 
Так, "Анумо..," тримається декількох його прихильниках і я безмежно вам, друзі вдячний!
Чи щось у н



     


Форма входуу
ОНЛАЙН - РОЗМОВНИК    
    (міні-чат)

    АВТОР-АДМІН САЙТУ: Facebook,
    Instagram,
    Viber: 0680839579
    E-mail: vagonta@gmail.com


НАЙПОШИРЕНІШІ
КЛЮЧОВІ СЛОВА
Copyright MyCorp © 2006 Хостинг від uCoz