Ср, 30.07.2025, 23:28
Меню сайту
Категорії каталогу
Проза [1075]
Прозові твори друкуються тільки тут
Відеовірші [135]
Аудіовірші [49]
Українцям [2705]
Вірш-пісня [550]
Вірші про Україну [1491]
Вірші про рідний край [815]
Вірші про мову [227]
Збірки поезії, поеми [112]
Абетка [23]
Акровірш [32]
Байка [107]
Загадки [16]
Верлібр [144]
Елегія [51]
Історичні вірші [289]
Вірш-усмішка [1010]
Вірші про сім'ю [403]
Вірші про рідню [154]
Вірші про жінок [666]
Вірші про чоловіків [115]
Вірші про військових, армію [221]
Вірші про Перемогу, війну [428]
Вірші про кохання [3436]
Вірші про друзів [715]
Вірш-казка [132]
Казка (проза) [29]
Проза для та про дітей [19]
Вірші для дітей [334]
Вірші про дитинство [323]
Вірші про навчання [60]
Вірші про професію [85]
Вірші про eмiгрантів [146]
Вірші в перекладі [715]
Вірші про свята [203]
Вірші про спорт [18]
Вірші про природу [1224]
Вірш-тост, вірш-привітання [122]
Для мене поезія - це [191]
Поети [276]
Поетична майстерня [51]
Оповідання, про поетів, творчість [25]
Релігія [342]
Щастя - ... [603]
Жінка - ... [265]
Життя... [4538]
Філософам [1316]
Громадянину [924]
Метафізика [159]
Опитування для Вас:
Де Ви працюєте?
Всего ответов: 637

ШЛЯХ до ТВОРУ:  

         
Вірші/статті категорії та розділи української поезії, українська проза
    Твори за тематикою категорії та розділи української поезії, українська проза Вірші про чоловіків
 

Люк Вен Тіен "Задоволений Рибалка"

Люк Вен Тіен "Задоволений Рибалка"

чиста вода відмиває його серце,
слава і гроші ніколи його не хвилюють.
сьогодні, йому- до вподоби заплав, а завтра- затока.
один день - вітерець, сьогодні уночі- уповні місяць.

    Переклад з англійської- Івана Петришина


 

Додав: ivanpetryshyn (10.09.2017) | Автор: © Ivan Petryshyn
 
Розміщено на сторінці: Вірші про професію, Вірші про чоловіків

Поділіться цією публікацією у Фейсбуці:

Переглянули твір - 3893 чол.
 
  
  у Вас # закладок

Автору за твір:

 

Ключові (?): переклад, Люк Вен Тіен Задоволений Рибалка, в'єтнамська поезія

Автор чекає на Вашу оцінку та коментар
Всього коментарів: 4
avatar
0
1 karas • 19:14, 10.09.2017 [Лінк на твір]
Щось читачів і відгуків мало ... Може не зрозуміли ... Мені подобається up
avatar
0
2 ivanpetryshyn • 21:47, 10.09.2017 [Лінк на твір]
respect  table-2
avatar
0
3 spydut • 19:36, 11.09.2017 [Лінк на твір]
Важка робота - перекладати ! up
avatar
0
4 ivanpetryshyn • 01:54, 12.09.2017 [Лінк на твір]
так, якщо читається легко, то перекладати- дуже важко: це- як гра у шахи із випередженим знанням майбутньої поведінки слова. Іван Петришин


Додати коментар:

Для незареєстрованих користувачів є можливість додавати коментарі до основних, що є на сайті. Для активації форми увійдіть, натиснувши на позначку відповідної соцмережі
ComForm">
avatar


ОСТАННІ 5 КОМЕНТАРІВ до ПОЕЗІЇ та ПРОЗИ і до новин

(50 коментарів Ви можете переглянути на сторінці "НАШ ТОП ++")
klavysjka: Так воно є , на превеликий жаль.

klavysjka: Не втрачає суті. Дай Боже, щоб вона була завжди. 
Мріяли розбудувати Україну. Тепер мрії помінялись місцями. НА першому місці 
ВИЖИТИ І ЖИТИ!!
 А далі вже ВІДБУДУВАТИ. І лиш тоді

klavysjka: Суцільні питання ДЕ? КОЛИ? ЧОМУ?
 ДЛЯ ЧОГО? ЧЕРЕЗ КОГО?
 НАВІЩО?
ПОЩО? і т.д... Суцільні... І всі без відповіді...

klavysjka: Безмежно дякую Вам! Дуже страшно, щоб вмерла надія. Поки що вона ще тліє... сподіваємось. Нехай Господь допоможе!


     


Форма входуу
ОНЛАЙН - РОЗМОВНИК    
    (міні-чат)

    АВТОР-АДМІН САЙТУ: Facebook,
    Instagram,
    Viber: 0680839579
    E-mail: vagonta@gmail.com


НАЙПОШИРЕНІШІ
КЛЮЧОВІ СЛОВА
Copyright MyCorp © 2006 Хостинг від uCoz