Не вітер приносить нам лихо -Від протягів всі болячки. Як недруги, підло і тихо За спинами зводять курки. Скарбами довіри багаті, Буває, не чуємо ми Стороннього руху в кімнатах І шепіт чужий за дверми. Недуги позбавитись вихід Навіяли пізні думки. Не вітер приносить нам лихо -Від протягів всі болячки.
Ваш вірш мені дещо нагадав відому пісню російської співачки Ірини Алегрової: "...не ветер перемен, а просто сквозняки колышат в нашем доме занавески..." У Вашому вірші смисл інший, менш інтимний.... гарно!
багатство думок у змісті треба розібратись прочитавши ще і ще
Додати коментар:
Для незареєстрованих користувачів є можливість додавати коментарі до основних, що є на сайті. Для активації форми увійдіть, натиснувши на позначку відповідної соцмережі
ОСТАННІ 5 КОМЕНТАРІВ до
ПОЕЗІЇ та ПРОЗИ і до новин
(50 коментарів Ви можете переглянути на
сторінці
"НАШ
ТОП ++")
virchi: Так якщо я бачу такі коментарі, то одразу видаляю їх. Відповідно на окремих сторінках цих коментарів не буде. Також користувачі блокуються, якщо вони надсилали подібне...
virchi: Та це було радше риторичне запитання 🙂 Бо інколи переклад звучить так, ніби його ще тільки шукають. У будь-якому разі дякую за працю й вправляння, без іронії.
ivanpetryshyn: Якщо це був спам- це дужже погано: вороги залізли на наші поетичні ниви! Треба більшої безпеки для сторінки. Я - лише автор/віршопис/перекладач: нема