Пн, 16.06.2025, 01:03
Меню сайту
Категорії каталогу
Проза [1073]
Прозові твори друкуються тільки тут
Відеовірші [135]
Аудіовірші [49]
Українцям [2704]
Вірш-пісня [549]
Вірші про Україну [1485]
Вірші про рідний край [812]
Вірші про мову [227]
Збірки поезії, поеми [112]
Абетка [23]
Акровірш [32]
Байка [107]
Загадки [16]
Верлібр [144]
Елегія [51]
Історичні вірші [289]
Вірш-усмішка [1008]
Вірші про сім'ю [402]
Вірші про рідню [154]
Вірші про жінок [665]
Вірші про чоловіків [115]
Вірші про військових, армію [219]
Вірші про Перемогу, війну [416]
Вірші про кохання [3432]
Вірші про друзів [714]
Вірш-казка [132]
Казка (проза) [29]
Проза для та про дітей [19]
Вірші для дітей [334]
Вірші про дитинство [323]
Вірші про навчання [60]
Вірші про професію [85]
Вірші про eмiгрантів [146]
Вірші в перекладі [714]
Вірші про свята [203]
Вірші про спорт [18]
Вірші про природу [1223]
Вірш-тост, вірш-привітання [122]
Для мене поезія - це [191]
Поети [275]
Поетична майстерня [51]
Оповідання, про поетів, творчість [25]
Релігія [343]
Щастя - ... [602]
Жінка - ... [265]
Життя... [4530]
Філософам [1315]
Громадянину [922]
Метафізика [159]
Опитування для Вас:
Прочитавши вірш чи прозовий твір, коментар...
Всего ответов: 350

ШЛЯХ до ТВОРУ:  

         
Вірші/статті категорії та розділи української поезії, українська проза
    Твори за тематикою категорії та розділи української поезії, українська проза Вірші в перекладі
 

Cтаніслав Дружинін «Посвячення засланим» (переклад)

    Cтаніслав Дружинін                                    «Посвячення засланим»

   (переклад)

Мжичить мряка липка і холодна.

На погості я тихий,сумний.

Над могилами віє нещадно

Шум  ялиць і берізок щемний.

 

Знову разом  ми, Півноче хмарна!

Тільки зараз, я нібито гість.

Крають гадки мій мозок не марно, -

Цвинтар давній замарила злість.

 

Хороводом кружляють обличчя.

Память вирвала образ той знов:

Сходить краплями крови брусниця -

Душ загублених  скрапує кров.

 

Певно зникли усі в цьому світі,

Хто б згадав їх - хоча би без слів,

Тільки тужно виспівує  вітер

Над притулком сумним «ворогів».

 

Бється жилкою боляче думка,-

         Як покличе Бог душу мою,

Хай співає, де ляже могилка,

Вітер памятну пісню свою!

                      ***

         Станислав Дружинин

      «Посвящение ссыльным»

Липкой мглою холодная морось.

Я на кладбище. Скорбен и тих.

На могилах поросшая  поросль

Вездесущих березок и пихт.

 

Снова вместе мы, Север угрюмый!

Только нынче я прибыл, как гость.

Мозг терзают печальные думы.

Зло ощерился старый погост.

 

Хороводы кружат чьи-то лики,

В память образ врезается вновь:

Тёмно-красные капли брусники -

Душ погубленных стылая кровь.

 

Никого видно нет на всём свете,

Кто бы вспомнил – пусть даже без слов,

Лишь поёт о своём вольный ветер

Над последним приютом «врагов»*

 

В голове бьётся трепетной жилкой -

Если Вышний к себе призовёт,

Пусть над скромной моею могилкой

Песню памяти ветер споёт!

       

* здесь – «враг народа» - примечание автора.

http://www.stihi.ru/avtor/stasivanovo


Додав: allagrabinska (14.07.2012) | Автор: © Алла Грабинська
 
Розміщено на сторінці: Вірші в перекладі

Поділіться цією публікацією у Фейсбуці:

Переглянули твір - 3072 чол.
 
  
  у Вас # закладок

Автору за твір:

 

Ключові (?): північ, цвинтар, де поховани вороги народу

Автор чекає на Вашу оцінку та коментар
Всього коментарів: 2
avatar
1 Davudenko • 16:36, 14.07.2012 [Лінк на твір]
hands :) 55555
avatar
Пане Іване, щиро дякую!!!


Додати коментар:

Для незареєстрованих користувачів є можливість додавати коментарі до основних, що є на сайті. Для активації форми увійдіть, натиснувши на позначку відповідної соцмережі
ComForm">
avatar


ОСТАННІ 5 КОМЕНТАРІВ до ПОЕЗІЇ та ПРОЗИ і до новин

(50 коментарів Ви можете переглянути на сторінці "НАШ ТОП ++")
Maksymovych: Дякую за коментар, дуже приємно що Ви звернули увагу до мого твору. Як автор я залишаю простір для читача — щоб кожен міг знайти у вірші щось своє. 

"А риба сама скинула кості"

Ludmilka: Щиро вдячна за тонке розуміння написаного мною!!!

Nemo: Дякующиро, Василю, пишу, як відчуваю... і всім навколо бажаю Щастя...

virchi:
Мова вірша піднесена, що підкреслює значущість втраченого. Але за високим стилем читається жива людська драма - про довіру, яку не виправдали, про дар


     


Форма входуу
ОНЛАЙН - РОЗМОВНИК    
    (міні-чат)

    АВТОР-АДМІН САЙТУ: Facebook,
    Instagram,
    Viber: 0680839579
    E-mail: vagonta@gmail.com


НАЙПОШИРЕНІШІ
КЛЮЧОВІ СЛОВА
Copyright MyCorp © 2006 Хостинг від uCoz