Вт, 04.02.2025, 10:50
Меню сайту
Категорії каталогу
Проза [1065]
Прозові твори друкуються тільки тут
Відеовірші [134]
Аудіовірші [49]
Українцям [2702]
Вірш-пісня [547]
Вірші про Україну [1483]
Вірші про рідний край [813]
Вірші про мову [293]
Збірки поезії, поеми [112]
Абетка [23]
Акровірш [32]
Байка [108]
Загадки [16]
Верлібр [144]
Елегія [51]
Історичні вірші [290]
Вірш-усмішка [1001]
Вірші про сім'ю [402]
Вірші про рідню [153]
Вірші про жінок [663]
Вірші про чоловіків [113]
Вірші про військових, армію [214]
Вірші про Перемогу, війну [416]
Вірші про кохання [3406]
Вірші про друзів [715]
Вірш-казка [132]
Казка (проза) [29]
Проза для та про дітей [19]
Вірші для дітей [334]
Вірші про дитинство [323]
Вірші про навчання [59]
Вірші про професію [85]
Вірші про eмiгрантів [147]
Вірші в перекладі [709]
Вірші про свята [204]
Вірші про спорт [18]
Вірші про природу [1225]
Вірш-тост, вірш-привітання [122]
Для мене поезія - це [191]
Поети [275]
Поетична майстерня [51]
Оповідання, про поетів, творчість [24]
Релігія [327]
Щастя - ... [601]
Жінка - ... [264]
Життя... [4507]
Філософам [1310]
Громадянину [917]
Метафізика [158]
Опитування для Вас:
Де Ви працюєте?
Всего ответов: 637

ШЛЯХ до ТВОРУ:  

         
Вірші/статті категорії та розділи української поезії, українська проза
    Твори за тематикою категорії та розділи української поезії, українська проза Вірші в перекладі
 

Переклад: Мандельштам із збірки "Камінь"

.

•••

Воздух пасмурный влажен и гулок,

Хорошо и не страшно в лесу.

Легкий крест одиноких прогулок

Я покорно опять понесу.

 

И опять к равнодушной отчизне

Дикой уткой взовьется упрек,-

Я участвую в сумрачной жизни,

Где один к одному одинок!

 

Выстрел грянул. Над озером сонным

Крылья уток теперь тяжелы,

И двойным бытием отраженным

Одурманены сосен стволы.

 

Небо тусклое с отсветом странным -

Мировая туманная боль -

О, позволь мне быть также туманным

И тебя не любить мне позволь!

                    (1911)

 

 

ПЕРЕКЛАД

В лісі хороше, вогко і дзвінко,

Тихий вітер збиває росу.

Я самотні прогулянки звикло,

Наче хрест, одиноко несу.

 

Знов до тебе, байдужа вітчизно,

Дивним птахом мій докір злітав -

Співучасник життєвої тризни,

Як і всі, одиноким я став.

 

Постріл. Вмить понад над озером вражений

Птах зірвався, мов камінь згори,

І подвійним життям відображені

Заніміли дерев стовбури.

 

Небо тьмяне відсвітлює млосно

Затуманений біль в вишині -

О, дозвольте, прошу, також просто

Не кохати вас більше мені!


Додав: allagrabinska (27.04.2011) | Автор: © Алла Грабинська
 
Розміщено на сторінці: Вірші в перекладі

Поділіться цією новиною у Фейсбуці або роздрукуйте:

Переглянули твір - 2181 чол.
 
  
  у Вас # закладок

Автору за твір:

 

Ключові (?): роздуми, ліс, прогулянка, Самотність

Автор чекає на Вашу оцінку та коментар
Всього коментарів: 8
avatar
1 jakov-buga • 17:39, 28.04.2011 [Лінк на твір]
Гарно,пані Алло.Але п*єса -- КРАЩА!
avatar
Якове, ви кохаєтесь на театрі? Не кожен полюбляє читати п'єси. Переважно, побачивши виділені імена, кидають це заняття...
avatar
3 jakov-buga • 20:10, 28.04.2011 [Лінк на твір]
Якщо п*єса талановито написана,а ваша остання,на анумо, такою була,читаєш,переживаєш і не хочеться кидати це заняття.Принаймні у мене так було.Пишу щиро.
avatar
А я, щиро дякую!!! :)
avatar
5 Asedo1949 • 20:37, 28.04.2011 [Лінк на твір]
Аллочко, я також щиро кажу, що прочитала все із задоволенням. Переклад звучить гарно.
avatar
Спасибі, Катеринко!!!
avatar
7 Did • 20:22, 30.04.2011 [Лінк на твір]
Алло, можете продовжувати розпочате, якщо вам переклади до снаги, бо вам це добре вдається. hands yes
avatar
Дякую! Мені подобається ускладнювати собі завдання...


Додати коментар:

Для незареєстрованих користувачів є можливість додавати коментарі до основних, що є на сайті. Для активації форми увійдіть, натиснувши на позначку відповідної соцмережі
ComForm">
avatar


ОСТАННІ 5 КОМЕНТАРІВ до ПОЕЗІЇ та ПРОЗИ і до новин

(50 коментарів Ви можете переглянути на сторінці "НАШ ТОП ++")
kraynyuk46: Хоч і сумний вірш, але правдивий. Тримайтеся! Все буде добре!:sm1:  :roze:

kraynyuk46: Я Вам дуже вдячна, пані Таміло, за теплий відгук. Це дійсно трагічно.
Про це писати дуже боляче. Але ми  ПЕРЕМОЖЕМО!
***Бережіть себе. Бажаю добра і МИРУ! О

leskiv: Чудовий віршик для Даринки. respect

leskiv: Прекрасний вірш, пронизаний щирістю і болем. Трагічно все це і безнадійно. s-16


     


Форма входуу
ОНЛАЙН - РОЗМОВНИК    
    (міні-чат)

    АВТОР-АДМІН САЙТУ: Facebook,
    Instagram,
    Viber: 0680839579
    E-mail: vagonta@gmail.com


НАЙПОШИРЕНІШІ
КЛЮЧОВІ СЛОВА
Copyright MyCorp © 2006 Хостинг від uCoz