Вт, 24.12.2024, 15:45
Меню сайту
Категорії каталогу
Проза [1058]
Прозові твори друкуються тільки тут
Відеовірші [134]
Аудіовірші [49]
Українцям [2700]
Вірш-пісня [546]
Вірші про Україну [1482]
Вірші про рідний край [811]
Вірші про мову [282]
Збірки поезії, поеми [112]
Абетка [23]
Акровірш [32]
Байка [108]
Загадки [16]
Верлібр [144]
Елегія [51]
Історичні вірші [290]
Вірш-усмішка [1000]
Вірші про сім'ю [402]
Вірші про рідню [152]
Вірші про жінок [663]
Вірші про чоловіків [111]
Вірші про військових, армію [211]
Вірші про Перемогу, війну [415]
Вірші про кохання [3398]
Вірші про друзів [715]
Вірш-казка [132]
Казка (проза) [29]
Проза для та про дітей [19]
Вірші для дітей [334]
Вірші про дитинство [323]
Вірші про навчання [59]
Вірші про професію [83]
Вірші про eмiгрантів [147]
Вірші в перекладі [708]
Вірші про свята [204]
Вірші про спорт [18]
Вірші про природу [1225]
Вірш-тост, вірш-привітання [121]
Для мене поезія - це [191]
Поети [275]
Поетична майстерня [51]
Оповідання, про поетів, творчість [24]
Релігія [320]
Щастя - ... [600]
Жінка - ... [263]
Життя... [4494]
Філософам [1308]
Громадянину [914]
Метафізика [157]
Опитування для Вас:
Дайте оцінку сайту української поезії
Всего ответов: 607

ШЛЯХ до ТВОРУ:  

         
Вірші/статті категорії та розділи української поезії, українська проза
    Твори за тематикою категорії та розділи української поезії, українська проза Життя...
 

Ой, вогне, вогне.

Ой, вогне, вогне,
палкий та спекотний,
гарячий та теплий,
палаючий,
увись, до зір злітаючий,
іскрами- до неба,
грієш, коли треба,
палиш, коли злий,
твого гніву боїться
старий і малий.
палахкочеш у повітрі
і даєш затишок,
при вечері, при святові,
при читанні книжок.
і, спалюєш ти нечесних
й брехливих, і злісних,
ходиш-бродиш понад хмари,
між блискавок і громів,
і, там, тебе погасити ніхто не зумів.
спали, вогне, ворогів,
злих, лихих, нечесних,
брехливих, недобрих,
аби їх вже не стрічали
ні літа, ні весни.
спали їх на попілець,
сизий, темно-сірий,
і розвій їх між вітрів
гривастих, без міри.
нехай й сліду не лишиться,
від людей злостивих,
нехай Вогонь возвишиться,
у Ватрі на диво.


Іван Петришин

Додав: ivanpetryshyn (17.09.2021) | Автор: © Іван Петришин
 
Розміщено на сторінці: Життя..., Метафізика

Поділіться цією новиною у Фейсбуці або роздрукуйте:

Переглянули твір - 2215 чол.
 
  
  у Вас # закладок

Автору за твір:

 

Ключові (?): ЗАМОВЛЯННЯ

Автор чекає на Вашу оцінку та коментар
Всього коментарів: 12
avatar
0
1 albert • 16:13, 17.09.2021 [Лінк на твір]
Ви мабуть зачиталися стародавніх текстів , бо останнім часом повернулися до стародавнього ( як на мене є схожість із старовинними текстами і старовинним викладом тексту ) запису тексту . Чи до народних пісень чи до балад чи то до дум ... Але цікавий ваш пошук ! up
avatar
0
3 ivanpetryshyn • 04:30, 18.09.2021 [Лінк на твір]
ні, просто, цікава історія: там, у давнині, було щось загадкове.
шукаємо, щоб не втратити.
avatar
0
2 ZhasminVKanoe • 04:19, 18.09.2021 [Лінк на твір]
Вокатив від "вогонь" має бути "вогню́", згідно зі словниками ( вогонь - Wiktionary ), але у Бажана ( Роки. Вибрані поезії (збірка) - Микола Бажан - Тека авторів - Чтиво (chtyvo.org.ua) ), наприклад, "во́гню" (і це мені уявляється природнішим):

Цитата
О во́гню молодий!
О во́гню мій, в цей сніг, в цей рік...

"Танець", 1935

А щодо змісту, то бажанова вітальність мені ближча за ваші заклики покари ворогам. Зрештою, залишмо все рости до жнив, коли кукіль і буде спалено... verysad
avatar
0
4 ivanpetryshyn • 04:44, 18.09.2021 [Лінк на твір]
І- знову!
Слід би знати, що українська мова настільки багата, що має паралельні форми. Ну, і не вокатив- це, а, кличний відмінок/клична форма. Українська мова- слов'янська: як і в польській, маємо форми: 
vocative ogniu ognie= = вогню, вогне! 
Питання не у тому, що кому здається (по природі своїй), а у тому, що допустиме.
Нічого спільного з Бажаном мій вірш немає.
Вам щось знову зле- знову взялися за нищівну критику.
Я: 1. не просив вас про порівняння мого вірша з Бажановим; 
2. не просив вас про якісь поради;
3. не просив вас про порівняння бажанової вітальності і пристрасної ідеологічності із моїм віршем.
Якої осені ви там чекаєте, що вам не подобається у заклику покарати ворогів- не можу второпати.
Яких жнив ви очікуєте і про який кукіль так бідкаєтеся, теж не відомо.
Щось вас страшно гризе. Чекайте жнив.
avatar
0
5 ZhasminVKanoe • 06:17, 18.09.2021 [Лінк на твір]
Цитата
Слід би знати, що українська мова настільки багата, що має паралельні форми.
 
Ну, може, у вашій українській є форми "коне", "Василе" тощо, а в моїй такого немає.  

Цитата
як і в польській, маємо форми: vocative ogniu ognie= = вогню, вогне!

В однині "ognie"?! Де ви таке побачили? Словники цього не знають: ogień – SGJP (455947 lexemes) . Та навіть якби і було так, то що з того?! В болгарській, наприклад, вокатив - "о́гньо" ( огън - Wiktionary ). То що, і в українську теж запровадимо "вогньо"?! 

Цитата
Нічого спільного з Бажаном мій вірш немає.

Оце слушно. Речі непорівнювані. А дозволу у вас, щоб висловити свої зауваження, я брати не збираюся. І то ще велике питання, кого з нас більше гризе, коли ви так болісно сприймаєте найбезневиннішу критику.

Цитата
Яких жнив ви очікуєте і про який кукіль так бідкаєтеся, теж не відомо.

Не вдавайте, ніби не розумієте: MediaGlagol
avatar
0
7 ivanpetryshyn • 00:18, 19.09.2021 [Лінк на твір]
поезія не мусить дотримуватися форм, які вживаєте виключно ви.
якщо ви не вірите мені, то зробіть вислід/дослідження. мені байдуже, що ви думаєте про ту форму: я маю право писати так, як мені довподоби. вам не подобається- ну, що ж- ваша гризота. слід би було трішки більше вам дізнатися про принципи свободи віршування. як каже моя бурґомістр, "це- моя точка зору. у вас є своя, але хто вам надавав права критикувати мою?" - так, я вам такого права не надавав. проблема зовсім не в мені і не у формі слова. і, ви це знаєте. соромно б було! але- ні. ну то й чекайте ваших жнив: зіжнете, те, що посіяли.
avatar
0
9 spydut • 08:02, 19.09.2021 [Лінк на твір]
Я не пхаюся туди що не розумію . А такі вірші як цей  , поезію , взагалі важко впхати чи вмістити в якісь відомі форми чи подібності , і тим більше ні в ніякі метро - ритмічні мірки . Ясно можна лише подискутувати , чи намагатися якось проаналізувати . Але тут надто багато чогось авторського оригінального можливо тільки для даної поезії і тому важко розібратися в усіх нюансах тексту і подання його автором .
avatar
0
10 ivanpetryshyn • 22:22, 19.09.2021 [Лінк на твір]
thank_you
avatar
0
11 albert • 17:45, 20.09.2021 [Лінк на твір]
я думаю що форма твору - це умовність , та і все інше особливо в сучасній поезії буває умовностями , бо головне - ЗМІСТ , можливо деколи проба іншого стилю , щоб задуматися чи цікаво і відчути якусь новизну .
avatar
0
12 ivanpetryshyn • 20:35, 20.09.2021 [Лінк на твір]
respect
avatar
0
6 spydut • 14:23, 18.09.2021 [Лінк на твір]
Зацікавив безневинний аналіз . В стародавніх і таких оригінальних творах я не мастак щоб щось сказати . Але цікаво читати і навчитися розуміти навіть українську мову по іншому . Я дивився фільми , наприклад , всі фільми по книзі Толкіна "Володар перснів " , там навіть мови для ельфів і інших персонажів видумували , чому ж не можна і тут щоб собі згадати чи видумати ...
avatar
0
8 ivanpetryshyn • 00:19, 19.09.2021 [Лінк на твір]
hands


Додати коментар:

Для незареєстрованих користувачів є можливість додавати коментарі до основних, що є на сайті. Для активації форми увійдіть, натиснувши на позначку відповідної соцмережі
ComForm">
avatar


ОСТАННІ 5 КОМЕНТАРІВ до ПОЕЗІЇ та ПРОЗИ і до новин

(50 коментарів Ви можете переглянути на сторінці "НАШ ТОП ++")

leskiv: Щиро дякую за коментар s-16

leskiv: Пречудова у вас уява. Сподобався вірш. respect


     


Форма входуу
ОНЛАЙН - РОЗМОВНИК    
    (міні-чат)

    АВТОР-АДМІН САЙТУ: Facebook,
    Instagram,
    Viber: 0680839579
    E-mail: vagonta@gmail.com


НАЙПОШИРЕНІШІ
КЛЮЧОВІ СЛОВА
Copyright MyCorp © 2006 Хостинг від uCoz