Чт, 26.12.2024, 18:49
Меню сайту
Категорії каталогу
Проза [1058]
Прозові твори друкуються тільки тут
Відеовірші [134]
Аудіовірші [49]
Українцям [2700]
Вірш-пісня [546]
Вірші про Україну [1482]
Вірші про рідний край [811]
Вірші про мову [282]
Збірки поезії, поеми [112]
Абетка [23]
Акровірш [32]
Байка [108]
Загадки [16]
Верлібр [144]
Елегія [51]
Історичні вірші [290]
Вірш-усмішка [1000]
Вірші про сім'ю [402]
Вірші про рідню [152]
Вірші про жінок [663]
Вірші про чоловіків [111]
Вірші про військових, армію [211]
Вірші про Перемогу, війну [415]
Вірші про кохання [3398]
Вірші про друзів [715]
Вірш-казка [132]
Казка (проза) [29]
Проза для та про дітей [19]
Вірші для дітей [334]
Вірші про дитинство [323]
Вірші про навчання [59]
Вірші про професію [83]
Вірші про eмiгрантів [147]
Вірші в перекладі [708]
Вірші про свята [204]
Вірші про спорт [18]
Вірші про природу [1225]
Вірш-тост, вірш-привітання [121]
Для мене поезія - це [191]
Поети [275]
Поетична майстерня [51]
Оповідання, про поетів, творчість [24]
Релігія [320]
Щастя - ... [600]
Жінка - ... [263]
Життя... [4494]
Філософам [1308]
Громадянину [914]
Метафізика [157]
Опитування для Вас:
Чи заповнюєте при публікації поле КЛЮЧОВІ слова/ТЕГИ?
Всего ответов: 162

ШЛЯХ до ТВОРУ:  

         
Вірші/статті категорії та розділи української поезії, українська проза
    Твори за тематикою категорії та розділи української поезії, українська проза Вірші в перекладі
 

Переклад: Мандельштам із збірки "Камінь"

               •••

Я ненавижу свет

Однообразных звезд.

Здравствуй,

                   мой давний бред, -

Башни стрельчатой рост!

 

Кружевом камень будь

И паутиной стань,

Неба пустую грудь

Тонкой иглою рань!

 

Будет и мой черед, -

Чую размах крыла.

Так, но куда уйдет

Мысли живой стрела?

 

Или свой путь и срок,

Я, исчерпав, вернусь:

Там -  я любить не мог,

Здесь – я любить боюсь…

              (1913)

 

       

 

       ПЕРЕКЛАД

Блиску не лЮблю я

Зорів  тих із небес.

Здрастуй,

              та маячня,

Що баштою пнеться десь!

 

 

Каменю шовком бути.

Чи павутинням стань,

Неба порожні груди

Голки кінцем порань!

 

Черга й моя прийдЕ, -

Чую я змах крила.

Тільки куди впаде

Думки жива стріла?

 

 

Мабуть з усіх доріг

В часі своїм вернусь:

Там - я кохати не зміг,

Тут – полюбити боюсь…

 


Додав: allagrabinska (07.05.2011) | Автор: © Алла Грабинська
 
Розміщено на сторінці: Вірші в перекладі

Поділіться цією новиною у Фейсбуці або роздрукуйте:

Переглянули твір - 2109 чол.
 
  
  у Вас # закладок

Автору за твір:

 

Ключові (?): Дороги, кохання, думка, мрія

Автор чекає на Вашу оцінку та коментар
Всього коментарів: 11
avatar
1 Asedo1949 • 17:41, 07.05.2011 [Лінк на твір]
Гарно! Алло, мені здається вкралася помилка не "та маячня" а " моя маячня" чи може я не права. question
avatar
Дякую, Катеринко! ... тоді вийде зайвий склад.. :)
avatar
3 Did • 21:14, 07.05.2011 [Лінк на твір]
Усе майже дослівно... up
avatar
Спасибі, Вікторе!!!
avatar
4 Pylyp • 21:28, 07.05.2011 [Лінк на твір]
Браво!
hands
avatar
shy !!!
avatar
Софієчко, дякую!!!
avatar
8 Medbrat • 15:04, 08.05.2011 [Лінк на твір]
І знову обом hands hands hands hands
avatar
Дякую!!!
avatar
10 Pushok • 08:40, 11.05.2011 [Лінк на твір]
Моя власна думка: Вірш треба по-внутрішньому відчути, щоб чітко та з тими ж почуттями передати його у перекладі. Ви майстерно це робите. 12.
avatar
Андрію, дуже вдячна, що знайшли час прочитати і дати коментар!!!


Додати коментар:

Для незареєстрованих користувачів є можливість додавати коментарі до основних, що є на сайті. Для активації форми увійдіть, натиснувши на позначку відповідної соцмережі
ComForm">
avatar


ОСТАННІ 5 КОМЕНТАРІВ до ПОЕЗІЇ та ПРОЗИ і до новин

(50 коментарів Ви можете переглянути на сторінці "НАШ ТОП ++")

leskiv: Щиро дякую за коментар s-16

leskiv: Пречудова у вас уява. Сподобався вірш. respect


     


Форма входуу
ОНЛАЙН - РОЗМОВНИК    
    (міні-чат)

    АВТОР-АДМІН САЙТУ: Facebook,
    Instagram,
    Viber: 0680839579
    E-mail: vagonta@gmail.com


НАЙПОШИРЕНІШІ
КЛЮЧОВІ СЛОВА
Copyright MyCorp © 2006 Хостинг від uCoz