"Парус" М.Лермонтов-М.Зеров
В блакитному тумані моря Біліє парус самітнúй. Чого шука він в тім просторі? Чом в ріднім краї він чужий? Лютує хвиля, вітер грає I щогла гнеться і тріщить; Та й там він щастя не шукає, Та й не од щастя він біжить. Вода під ним — блакить прозора, Над ним — проміння виграє, А він благає бурь у моря, Немов спокíй у бурях є. Перекладач: Микола Зеров
Біліє парус самотинний В морській блакитно-синій млі... Чого щука він на чужині? Що кинув він в своїй землі? Бурхає вітер, хвиля грає І рипа щоглиця гнучка!.. Дарма! Він долі не шукає І од недолі не тіка. Ясніше неба хвиля сяє, А зверху промінь золотий, А він, бунтівний, бур благає, Неначе в бурях супокій! Перекладач: Дніпрова Чайка1832
Белеет парус одинокой В тумане моря голубом!.. Что ищет он в стране далекой? Что кинул он в краю родном?.. Играют волны - ветер свищет, И мачта гнется и скрыпит... Увы! он счастия не ищет И не от счастия бежит! Под ним струя светлей лазури, Над ним луч солнца золотой... А он, мятежный, просит бури, Как будто в бурях есть покой!
М.Ю.Лермонтов
Додав: virchi (14.04.2008)
Розміщено на сторінці : Вірші в перекладі ,
Поділіться цією новиною у Фейсбуці або роздрукуйте :
Переглянули твір - 18436 чол.
у Вас # закладок
Автор чекає на Вашу оцінку та коментар
Всього коментарів: 1
Порядок виводу коментарів:
За замовчуванням
Спочатку новi
Спочатку старі
Додати коментар :
Для незареєстрованих користувачів є можливість додавати коментарі до основних, що є на сайті. Для активації форми увійдіть, натиснувши на позначку відповідної соцмережі
ОСТАННІ 5 КОМЕНТАРІВ до
ПОЕЗІЇ та ПРОЗИ і до новин
( 50 коментарів Ви можете переглянути на
сторінці
"НАШ
ТОП ++ ")
ruhlyvy : Кожне слово в словах пана Бутусова - гірке, але повністю правдиве! leskiv : Єдине, що залишилось в українців зараз, це - віра в Господа. Наші "друзі" знову вже вкотре зрадили нас.
leskiv : Оптимістичний, життєстверджуючий вірш.