8 рядок,по моєму так краще буде звучати: Теж повинні іти твоїм слідом. 14рядок,може і так звучати: Ти здоровий та крові не втратиш. А решта-дуже актуально,я сам вчитель і тому все добре розумію і підтримую.Нас то хочуть скоротити,то відбирають години,а про несправедливість від влади годі і говорити.Дуже актуально,браво!
Дуже дякую Вам за слово а особливо за підказку у редагованні моїх рядків. Добре, що мої рядки зрозумілі Вам як тому, який навчає. З повагою Василь Шляхтич
Додати коментар:
Для незареєстрованих користувачів є можливість додавати коментарі до основних, що є на сайті. Для активації форми увійдіть, натиснувши на позначку відповідної соцмережі
ОСТАННІ 5 КОМЕНТАРІВ до
ПОЕЗІЇ та ПРОЗИ і до новин
(50 коментарів Ви можете переглянути на
сторінці
"НАШ
ТОП ++")
virchi: Так якщо я бачу такі коментарі, то одразу видаляю їх. Відповідно на окремих сторінках цих коментарів не буде. Також користувачі блокуються, якщо вони надсилали подібне...
virchi: Та це було радше риторичне запитання 🙂 Бо інколи переклад звучить так, ніби його ще тільки шукають. У будь-якому разі дякую за працю й вправляння, без іронії.