Пт, 27.12.2024, 08:37
Меню сайту
Категорії каталогу
Проза [1058]
Прозові твори друкуються тільки тут
Відеовірші [134]
Аудіовірші [49]
Українцям [2700]
Вірш-пісня [546]
Вірші про Україну [1482]
Вірші про рідний край [811]
Вірші про мову [282]
Збірки поезії, поеми [112]
Абетка [23]
Акровірш [32]
Байка [108]
Загадки [16]
Верлібр [144]
Елегія [51]
Історичні вірші [290]
Вірш-усмішка [1000]
Вірші про сім'ю [402]
Вірші про рідню [152]
Вірші про жінок [663]
Вірші про чоловіків [111]
Вірші про військових, армію [211]
Вірші про Перемогу, війну [415]
Вірші про кохання [3398]
Вірші про друзів [715]
Вірш-казка [132]
Казка (проза) [29]
Проза для та про дітей [19]
Вірші для дітей [334]
Вірші про дитинство [323]
Вірші про навчання [59]
Вірші про професію [83]
Вірші про eмiгрантів [147]
Вірші в перекладі [708]
Вірші про свята [204]
Вірші про спорт [18]
Вірші про природу [1225]
Вірш-тост, вірш-привітання [121]
Для мене поезія - це [191]
Поети [275]
Поетична майстерня [51]
Оповідання, про поетів, творчість [24]
Релігія [320]
Щастя - ... [600]
Жінка - ... [263]
Життя... [4494]
Філософам [1308]
Громадянину [914]
Метафізика [157]
Опитування для Вас:
Скільки Вам років?
Всего ответов: 1573

ШЛЯХ до ТВОРУ:  

         
Вірші/статті категорії та розділи української поезії, українська проза
    Твори за тематикою категорії та розділи української поезії, українська проза Вірші в перекладі
 

Основа

Tiamat – Spine

It can't get any colder, no sun left, no light
It makes me even stronger, boosts my will to fight
So much undone
Let's get it on
No moral tells me so, there is no wrong no right

Refren:
It's all that I do
It's all that I say
It's all that I live for
It's my only way

There's no point in waiting when there is no where or when
Blow it all to pieces and then build it up again
It's understood
So far so good
Start it all over and I'll see you there my friend

Refren

Основа

Померло сонце, світло зникло,
Та холод цей мене зміцнить.
Незроблене кидати звикнув,
Мораль моя по швам тріщить.

Це все, що я зробити мушу,
Це все, що я сказати маю:
Сам продаю я власну душу
І сам дорогу обираю.

Як невідомість серце мучить,
Зруйную все, що відчував.
Міцним і довговічним буде
Хай те нове, що збудував.

Це все, що я зробити мушу,
Це все, що я сказати маю:
Сам продаю я власну душу
І сам дорогу обираю.


Додав: Erebos (25.06.2008) | Автор: © Erebos Darkness
 
Розміщено на сторінці: Вірші в перекладі, Erebos Darkness

Поділіться цією новиною у Фейсбуці або роздрукуйте:

Переглянули твір - 4067 чол.
 
  
  у Вас # закладок

Автору за твір:

 



Автор чекає на Вашу оцінку та коментар
Всього коментарів: 4
avatar
1 Abigel • 17:45, 25.06.2008 [Лінк на твір]
Я у захваті: дуже гарно, яскраво! 5! yes
avatar
2 virchi • 18:54, 25.06.2008 [Лінк на твір]
Так, ми самі обираємо дорогу, по якій йти. Хочеш - продаєш душу нечистому, хочеш - йди за Богом. От тільки іноді пізно розуміємо, що ті кошти, за які ми продались - не варті навіть мізинця нашого, не кажучи про душу. Тож можна продовжити думку твору - ретельно обирайте свою дорогу, аби не "тріщала по швам мораль".
==
Добре описали у віршованій формі проблему обрання свого шляху. Ставлю Вам 5 за старання. Успіхів!
==
До речі, а яку дорогу обирали Ви? question
avatar
3 Erebos • 20:09, 26.06.2008 [Лінк на твір]
Я на роздоріжжі. question
І взагалі, це всього лиш переклад пісні. tongue
avatar
0
4 spydut • 08:44, 04.08.2021 [Лінк на твір]
що зіпсував доопрацювати треба


Додати коментар:

Для незареєстрованих користувачів є можливість додавати коментарі до основних, що є на сайті. Для активації форми увійдіть, натиснувши на позначку відповідної соцмережі
ComForm">
avatar


ОСТАННІ 5 КОМЕНТАРІВ до ПОЕЗІЇ та ПРОЗИ і до новин

(50 коментарів Ви можете переглянути на сторінці "НАШ ТОП ++")

leskiv: Щиро дякую за коментар s-16

leskiv: Пречудова у вас уява. Сподобався вірш. respect


     


Форма входуу
ОНЛАЙН - РОЗМОВНИК    
    (міні-чат)

    АВТОР-АДМІН САЙТУ: Facebook,
    Instagram,
    Viber: 0680839579
    E-mail: vagonta@gmail.com


НАЙПОШИРЕНІШІ
КЛЮЧОВІ СЛОВА
Copyright MyCorp © 2006 Хостинг від uCoz