Заклинання відьми-начальниці На англо-мовне свято Усіх Предків
Заклинання відьми-начальниці На англо-мовне свято Усіх Предків
наварю ти каші,
вкладу трави наші,
будяки і мухомори,
щоби був ти дуже хворий,
і отрути з язика,
щоб була воля слабка,
наплюю тобі у душу,
ще й набрешу дуже, дуже,
буду грубою, а скажу,
що був грубий ти,
насмічу тобі у класі,
скажу "прибирай",
бо от-от у наших відьом буде урожай:
терни, зела затруєні,
реп`яхи колючі,
ти дізнаєшся, учений,
які ми падлючі.
кричимо, що - за права,
не твої, а наші,
отрую тобі ввесь день,
наварю ти каші.
Iван П етришин
CША 23.10.2019
Додав: ivanpetryshyn (24.10.2019)
| Автор: © Іван Петришин
Ключові (? ): сатира , сарказм про злих жінок-начальниць , критика
Автор чекає на Вашу оцінку та коментар
Додати коментар :
Для незареєстрованих користувачів є можливість додавати коментарі до основних, що є на сайті. Для активації форми увійдіть, натиснувши на позначку відповідної соцмережі
ОСТАННІ 5 КОМЕНТАРІВ до
ПОЕЗІЇ та ПРОЗИ і до новин
( 50 коментарів Ви можете переглянути на
сторінці
"НАШ
ТОП ++ ")
klavysjka : А инасправді і бачать, і чують.. та споглядать. Єдине, мабуть, забувають, що їхня хата не скраю, а й наступна після нашої...
klavysjka : На превеликий жаль... Тиша насторожую. лякає...
klavysjka : Щиро дякую! Так авоно і є. Любов і ненависть... Ніколи про таке не могли й подумать...
klavysjka : Це правда. Так воно і є. Навчились переглядати цінності життя