Пн, 06.01.2025, 16:20
Меню сайту
Категорії каталогу
Проза [1060]
Прозові твори друкуються тільки тут
Відеовірші [134]
Аудіовірші [49]
Українцям [2700]
Вірш-пісня [546]
Вірші про Україну [1483]
Вірші про рідний край [813]
Вірші про мову [283]
Збірки поезії, поеми [112]
Абетка [23]
Акровірш [32]
Байка [108]
Загадки [16]
Верлібр [144]
Елегія [51]
Історичні вірші [290]
Вірш-усмішка [1000]
Вірші про сім'ю [402]
Вірші про рідню [153]
Вірші про жінок [663]
Вірші про чоловіків [113]
Вірші про військових, армію [212]
Вірші про Перемогу, війну [416]
Вірші про кохання [3403]
Вірші про друзів [715]
Вірш-казка [132]
Казка (проза) [29]
Проза для та про дітей [19]
Вірші для дітей [334]
Вірші про дитинство [323]
Вірші про навчання [59]
Вірші про професію [84]
Вірші про eмiгрантів [147]
Вірші в перекладі [709]
Вірші про свята [204]
Вірші про спорт [18]
Вірші про природу [1225]
Вірш-тост, вірш-привітання [121]
Для мене поезія - це [191]
Поети [275]
Поетична майстерня [51]
Оповідання, про поетів, творчість [24]
Релігія [323]
Щастя - ... [600]
Жінка - ... [264]
Життя... [4499]
Філософам [1308]
Громадянину [916]
Метафізика [158]
Опитування для Вас:
Чи повинно бути державне замовлення на друк поетичної літератури?
Всего ответов: 350

ШЛЯХ до ТВОРУ:  

         
Вірші/статті категорії та розділи української поезії, українська проза
    Твори за тематикою категорії та розділи української поезії, українська проза Вірші в перекладі
 

ПАРІТТА/ПІРІТ. ОХОРОНА. МАХАМАНҐАЛА СУТТА: ОБЕРІГ.

ПАРІТТА/ПІРІТ. ОХОРОНА.
 
Буддистські наспіви.
 
МАХАМАНҐАЛА СУТТА: ОБЕРІГ.
 
/з перекладу з палі Тханіссаро Бхікху/
 
Чув я, що одного разу, Благословенний перебував у Княжому Гаю, Джеттавані, у монастирі Годувальника Сиріт, Анатхапіндіки. Тоді, небожителька одна, посеред темної ночі, освітила сяйвом незнаним увесь Княжий Гай, підступила до Благословенного. Підійшовши, поклонилася вона Благословенному і стала по один бік. Ставши збоку, звернулася вона до нього стихом.
 
Багато небожительок і людських істот
думають про обереги,
бажаючи собі добра.
 
ПРОБУДЖЕНИЙ:
 
Не знайся з дурнями,
знайся з мудрими,
честь віддавай вартим честі:
      Це- найвищий оберіг.
 
Проживай у вишколеній країні,
маючи заслуги у минулому,
праведно керуючи собою:
   Це- найвищий оберіг.
 
Обширні знання, вміння,
добре освоєна дисципліна,
слова освіченості:
    Це- найвищий оберіг.
 
Жертвувати, проживати у праведності,
допомагати своїм родичам,
чинити добре бездоганно:
   Це- найвищий оберіг.
 
Повага, послух, вдоволеність,
розмова  про Єство душі постійна:
     Це- найвищий оберіг.
 
Терпіння, вчинки за звичаєм,
постійні роздуми,
розмова  про Єство душі невпинна:
   Це- найвищий оберіг.
 
Строгість до себе, невідання жінок,
видіння Благородних Правд,
і усвідомлення Покинення чуттів:
    Це- найвищий оберіг.
 
І- розум, при дотикові
доріг усього світу,
весь непорушний і безжурний, і безпильний- у відпочинку:
    Це- найвищий оберіг.
 
У всіх-усюдах, непоборні,
коли так чинять,
люди усюди матимуть добро:
   Це- найвищий оберіг.
 
Переклад з англійської на українську- Івана Івановича Петришина
 
http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/kn/snp/snp.2.04.than.html
 
 

Додав: ivanpetryshyn (30.10.2016) | Автор: © Іван І. Петришин, Ivan Petryshyn
 
Розміщено на сторінці: Релігія, Вірші в перекладі

Поділіться цією новиною у Фейсбуці або роздрукуйте:

Переглянули твір - 1470 чол.
 
  
  у Вас # закладок

Автору за твір:

 

Ключові (?): Буддистські наспіви. Budhist chants

Автор чекає на Вашу оцінку та коментар
Всього коментарів: 3
avatar
0
1 spydut • 19:52, 30.10.2016 [Лінк на твір]
Хороші поради ! hands
avatar
0
2 karas • 20:47, 30.10.2016 [Лінк на твір]
Для життя ! yyess
avatar
0
3 leskiv • 11:00, 31.10.2016 [Лінк на твір]
respect Важко жити праведником серед грішників.


Додати коментар:

Для незареєстрованих користувачів є можливість додавати коментарі до основних, що є на сайті. Для активації форми увійдіть, натиснувши на позначку відповідної соцмережі
ComForm">
avatar


ОСТАННІ 5 КОМЕНТАРІВ до ПОЕЗІЇ та ПРОЗИ і до новин

(50 коментарів Ви можете переглянути на сторінці "НАШ ТОП ++")
leskiv: respect Хороший вірш, але не все в цьому світі, думаю, робиться по волі Божій. На жаль.

leskiv: Дякую за привітання. 91_smile-2 

Вас вітаю з Різдвом й НОвим роком,
Хоч у гості зайшли Ви наскоком.

ZhasminVKanoe: Поетеса метка з Кропивницького
Удалася до віршика дітського.
   Вийшло трохи зажурно,
   Бо воюєм задурно —
Наче п'єса* Марка Кропивницького!

*


     


Форма входуу
ОНЛАЙН - РОЗМОВНИК    
    (міні-чат)

    АВТОР-АДМІН САЙТУ: Facebook,
    Instagram,
    Viber: 0680839579
    E-mail: vagonta@gmail.com


НАЙПОШИРЕНІШІ
КЛЮЧОВІ СЛОВА
Copyright MyCorp © 2006 Хостинг від uCoz