Пт, 30.01.2026, 15:12
Меню сайту
Категорії каталогу
Проза [1085]
Прозові твори друкуються тільки тут
Відеовірші [135]
Аудіовірші [49]
Українцям [2714]
Вірш-пісня [557]
Вірші про Україну [1518]
Вірші про рідний край [816]
Вірші про мову [230]
Збірки поезії, поеми [112]
Абетка [23]
Акровірш [32]
Байка [109]
Загадки [16]
Верлібр [144]
Елегія [52]
Історичні вірші [291]
Вірш-усмішка [1017]
Вірші про сім'ю [404]
Вірші про рідню [154]
Вірші про жінок [668]
Вірші про чоловіків [118]
Вірші про військових, армію [223]
Вірші про Перемогу, війну [459]
Вірші про кохання [3456]
Вірші про друзів [717]
Вірш-казка [132]
Казка (проза) [29]
Проза для та про дітей [19]
Вірші для дітей [336]
Вірші про дитинство [323]
Вірші про навчання [60]
Вірші про професію [85]
Вірші про eмiгрантів [146]
Вірші в перекладі [723]
Вірші про свята [205]
Вірші про спорт [18]
Вірші про природу [1227]
Вірш-тост, вірш-привітання [125]
Для мене поезія - це [192]
Поети [277]
Поетична майстерня [51]
Оповідання, про поетів, творчість [25]
Релігія [350]
Щастя - ... [604]
Жінка - ... [265]
Життя... [4566]
Філософам [1322]
Громадянину [935]
Метафізика [163]
Опитування для Вас:
Де Ви друкували поезію?
Всего ответов: 421

ШЛЯХ до ТВОРУ:  

         
Вірші/статті категорії та розділи української поезії, українська проза
    Твори за тематикою категорії та розділи української поезії, українська проза Вірші в перекладі
 

Не спіши

 

«Не спіши!»

 

Від життя ти сьогодні узяв все сповна -

Не спіши відмовлятись від чаші вина.

Всі багатства тобі доля нині дарує -

Завтра, трапитись може, що вдарить вона!

 

20.10.2016р. Пилип Тихий

За темою: рубаї Хайяма №488*

в перекладі Г.Плісецького

 

Если жизнь твоя нынче, как чаша, полна –

Не спеши отказаться от чаши вина.

Все богатства судьба тебе дарит сегодня –

Завтра, может случиться, ударит она!

Додав: Pylyp (28.05.2017) | Автор: © pylyp
 
Розміщено на сторінці: Життя..., Вірші в перекладі, Кухровський Петро

Поділіться цією публікацією у Фейсбуці:

Переглянули твір - 2591 чол.
 
  
  у Вас # закладок

Автору за твір:

 

Ключові (?): рубаї, Хайям

Автор чекає на Вашу оцінку та коментар
Всього коментарів: 5
avatar
0
1 miknech • 22:18, 28.05.2017 [Лінк на твір]
Добра інтерпретація, пане Петре. От тільки "відказатись" вартувало б змінити на "відмовитись" з корекцією, звісно, цьогго рядка.
avatar
0
2 Pylyp • 03:04, 29.05.2017 [Лінк на твір]
Дякую, пане Михайле. Ваше прізвище не відповідає Вашим діям. Добре і уважно Ви читаєте, за що Вам подяка. Ці кляті русизми так і пруть зі всіх щілин.
avatar
0
3 Asedo1949 • 10:39, 29.05.2017 [Лінк на твір]
І справді завтрашній день загадка...
avatar
0
4 leskiv • 17:17, 29.05.2017 [Лінк на твір]
respect  s-7
avatar
0
5 ruhlyvy • 03:15, 30.05.2017 [Лінк на твір]
Гарний переклад мудрого вислову!   :hands: 


Додати коментар:

Для незареєстрованих користувачів є можливість додавати коментарі до основних, що є на сайті. Для активації форми увійдіть, натиснувши на позначку відповідної соцмережі
ComForm">
avatar


ОСТАННІ 5 КОМЕНТАРІВ до ПОЕЗІЇ та ПРОЗИ і до новин

(50 коментарів Ви можете переглянути на сторінці "НАШ ТОП ++")
Ludmilka: Чудовий вірш!!! Дуже сподобалось!!! Дякую! hands

kraynyuk46: Дякую за вірш, пані Таміло! Ваша правда, "кровосісі" нашої Неньки ще не перевелися, і чи переведуться взагалі. ***Вітаю з Новим роко

kraynyuk46: Дякую, пані Таміло! table-2 Вітаю Вас з Новим 2026 роком! 

leskiv: Дякую. Писала вірша, думаючи про міндічів(бліх) у нашій країні, які не дають Україні (Коту) нормально жити.




Форма входуу
ОНЛАЙН - РОЗМОВНИК    
    (міні-чат)

    АВТОР-АДМІН САЙТУ: Facebook,
    Instagram,
    Viber: 0680839579
    E-mail: vagonta@gmail.com


НАЙПОШИРЕНІШІ
КЛЮЧОВІ СЛОВА
Copyright MyCorp © 2006 Хостинг від uCoz