Вт, 04.02.2025, 16:04
Меню сайту
Категорії каталогу
Проза [1065]
Прозові твори друкуються тільки тут
Відеовірші [134]
Аудіовірші [49]
Українцям [2702]
Вірш-пісня [547]
Вірші про Україну [1483]
Вірші про рідний край [813]
Вірші про мову [293]
Збірки поезії, поеми [112]
Абетка [23]
Акровірш [32]
Байка [108]
Загадки [16]
Верлібр [144]
Елегія [51]
Історичні вірші [290]
Вірш-усмішка [1001]
Вірші про сім'ю [402]
Вірші про рідню [153]
Вірші про жінок [663]
Вірші про чоловіків [113]
Вірші про військових, армію [214]
Вірші про Перемогу, війну [416]
Вірші про кохання [3406]
Вірші про друзів [715]
Вірш-казка [132]
Казка (проза) [29]
Проза для та про дітей [19]
Вірші для дітей [334]
Вірші про дитинство [323]
Вірші про навчання [59]
Вірші про професію [85]
Вірші про eмiгрантів [147]
Вірші в перекладі [709]
Вірші про свята [204]
Вірші про спорт [18]
Вірші про природу [1225]
Вірш-тост, вірш-привітання [122]
Для мене поезія - це [191]
Поети [275]
Поетична майстерня [51]
Оповідання, про поетів, творчість [24]
Релігія [327]
Щастя - ... [601]
Жінка - ... [264]
Життя... [4508]
Філософам [1310]
Громадянину [917]
Метафізика [158]
Опитування для Вас:
Чи є у Вашому н.п. поетична спілка, клуб?
Всего ответов: 342

ШЛЯХ до ТВОРУ:  

         
Вірші/статті категорії та розділи української поезії, українська проза
    Твори за тематикою категорії та розділи української поезії, українська проза Українцям
 

Торквато Тассо "Яка роса?"

Італійська Поезія.
Торквато Тассо (італійський письменник і поет, 1544-1595 рр.)

"Яка роса?"

яка роса чи який плач,
якими були сльози мір,
ті, що кидає отой плащ
нічний з обличчя білих зір?
чому засіяв білий місяць променистий,
серпанок зір клейнодів чистий,
свіжу траву у лоні шовковистім?
чому в повітрі спекотнім, навислім,
чуть, навкруги, до болю, ледь,
крутіння сфер у дні, що іде геть?
чи, може, ти своїм прощанням,
позначуєш життя та юність ранню?

переклад з італійської- Івана Петришина


 


Додав: ivanpetryshyn (25.02.2018) | Автор: © Іван Петришин, Ivan Petryshyn
 
Розміщено на сторінці: Вірші в перекладі, Українцям

Поділіться цією новиною у Фейсбуці або роздрукуйте:

Переглянули твір - 1672 чол.
 
  
  у Вас # закладок

Автору за твір:

 

Ключові (?): ІТАЛІЙСЬКА ПОЕЗІЯ, Торквато Тассо, Переклад

Автор чекає на Вашу оцінку та коментар
Всього коментарів: 8
avatar
0
1 Szlachtycz • 16:15, 25.02.2018 [Лінк на твір]
Сподобалось. Дякую. Бажаю чергових успіхів.
З Повагою   Василь Шляхтич з Польщі
avatar
0
2 ivanpetryshyn • 19:25, 25.02.2018 [Лінк на твір]
дякую! Вам- теж!

dziękuję! Panu- też!

grazie! anche- a Lei!

thank you! the same - to you!

danke! auch- foer Ihnen!
avatar
0
3 karas • 20:30, 25.02.2018 [Лінк на твір]
В таких віршах багато змісту up
avatar
0
6 ivanpetryshyn • 02:42, 27.02.2018 [Лінк на твір]
так, бо це- класика! це- вершина поезії! це- гармонія і краса!
avatar
0
4 metman17L • 22:58, 25.02.2018 [Лінк на твір]
Гарно !
avatar
0
7 ivanpetryshyn • 02:43, 27.02.2018 [Лінк на твір]
так, бо це- класика! це- вершина поезії! це- гармонія і краса! дякую за те, що так високо оцінили!
avatar
0
5 leskiv • 18:52, 26.02.2018 [Лінк на твір]
respect
avatar
0
8 ivanpetryshyn • 02:44, 27.02.2018 [Лінк на твір]
respect респектом- на респект


Додати коментар:

Для незареєстрованих користувачів є можливість додавати коментарі до основних, що є на сайті. Для активації форми увійдіть, натиснувши на позначку відповідної соцмережі
ComForm">
avatar


ОСТАННІ 5 КОМЕНТАРІВ до ПОЕЗІЇ та ПРОЗИ і до новин

(50 коментарів Ви можете переглянути на сторінці "НАШ ТОП ++")
kraynyuk46: Хоч і сумний вірш, але правдивий. Тримайтеся! Все буде добре!:sm1:  :roze:

kraynyuk46: Я Вам дуже вдячна, пані Таміло, за теплий відгук. Це дійсно трагічно.
Про це писати дуже боляче. Але ми  ПЕРЕМОЖЕМО!
***Бережіть себе. Бажаю добра і МИРУ! О

leskiv: Чудовий віршик для Даринки. respect


     


Форма входуу
ОНЛАЙН - РОЗМОВНИК    
    (міні-чат)

    АВТОР-АДМІН САЙТУ: Facebook,
    Instagram,
    Viber: 0680839579
    E-mail: vagonta@gmail.com


НАЙПОШИРЕНІШІ
КЛЮЧОВІ СЛОВА
Copyright MyCorp © 2006 Хостинг від uCoz