Я продовжити можу безмірно "Чорний список" людського розтління, Перероджень Людини у звіра, Обезцінення істин безцінних, Перетворень малого в велике, Обезкровлення дерева Роду, Розпорошення Духу на крихти, Звиродніння Душі у народу, Перемноження страху на відчай, Упокорення болі стернею, Укоріннення масок у вічі, Перекреслення правди брехнею, Уневажнення честі й моралі, Поневолення волі насиллям, Переломлення долі скрижалей І ходіння по колах безсилля...
Перекраєні віхи історій, Розкорочені вір постулати, Заколисана, приспана, хвора, Запроторена совість за грати. Запорошені серця стежини Чорним снігом людської облуди, Замордований люд безневинний Споконвіку в засліплені блудить...
Можу й далі продовжити список. Сумно янголи дивляться з висі...
так, Наталко, та є щось світильним, Коли раптом відкриєшся в простір? А там темно, хоч вибери око, А ти мусиш лишатися сильним. Ще ти мусиш лишатися чесним, Ти так мусиш і що б там не сталося... Щоб людина в людині скресла! Щоби сонце у серці здійнялося! Що у серці ясніє зернинами, Коли вже позагашено витоки Того чистого? Перші викроки боротьби здаються дитинними. Що тримає іще при пульсації, Коли дихання надто уривчасте? Безнадія дощенту вичистить, Що ні в чому не бачиш вже рації. Що тоді ще не здасться оманням, Коли в розпач загнано зі всюди? Коли підлість цілує , мов Юда, Твою руку- яке виховання! А Чи це не Любов тим світильним є? Бо взамін їй і дарів не треба, Є молитва і є трохи неба, І та синь, що з вершини джерелами б"є. А ЧИ ЦЕ не ЛЮБОВ СВІТИЛЬНИМ ТИМ Є!?
Роксолано, погоджуюсь з кожним твоїм словом, у мене відчуття, наче це я сама написала, тому продовжувати не буду, бо дошматую душу до кінця Бачу, ми з тобою багато в чому світоглядно споріднені
Діагноз зроблено професійно, Роксолано. Ще б прозвучало : Допоможете , Лікарю ! Але цивілізації - мовчать, мчать до примарної мети. Трепетна тема... але солдат має бути на передовій, а не в глибокому тилу.
Прекрасно, Роксолано! Я переглядав вірші зверху і оце тільки тепер зрозумів, що ваш вірш став "детонатором" подібного і по розміру, і по темі вірша у Наталії. Значить, ваш вірш достеменно вдався, раз він так надихає на творчість.
Останніми днями на сайті спостерігається оте "детонаторство" від одного автора до другого- запалюємося думками одyH одного - це добре! Дякую, Валерію за комент.Рада, що віршик вдався- хоч і сумно водночас.
Довкола лише деградація, Вже мавпи над нами сміються, Чи знає хтось значення "нація"? Для кого з небес сльози ллються? Ми дещо в прогресі втрачаємо, Душа, наче тіло кентавра, Ми Роулінг враз дочитаємо, Як там: "Авада кедавра"??
Мені бачиться це так : Встановлено точний діагноз , Тож не залежно від гроз , Від цунамі та землерусів Відступити хворобу примусять Два доктори -Валькірія -Рокса І без скальпеля -словами ,просто !
Хочу поставити вищі оцінки і за вірш і за коментар Наталії !
Ой, Мартине, це ж яку відповідальність Ви на нас із Наталею перекладаєте. Ні, нам двом нічого не вдасться- тільки разом нас багато, разом ми сила.Отже всім до викресання іскри зі слова! Будьмо Друзі!
Додати коментар:
Для незареєстрованих користувачів є можливість додавати коментарі до основних, що є на сайті. Для активації форми увійдіть, натиснувши на позначку відповідної соцмережі
ОСТАННІ 5 КОМЕНТАРІВ до
ПОЕЗІЇ та ПРОЗИ і до новин
(50 коментарів Ви можете переглянути на
сторінці
"НАШ
ТОП ++")