Коментувати також можна з та

Вт, 04/08/20, 19:50
Меню сайту
Категорії каталогу
Проза [977]
Прозові твори друкуються тільки тут
Відеовірші [130]
Аудіовірші [49]
Українцям [2485]
Вірш-пісня [524]
Вірші про Україну [1402]
Вірші про рідний край [765]
Вірші про мову [162]
Збірки поезії, поеми [111]
Абетка [22]
Акровірш [31]
Байка [87]
Загадки [15]
Верлібр [141]
Елегія [50]
Історичні вірші [279]
Вірш-усмішка [965]
Вірші про сім'ю [385]
Вірші про рідню [138]
Вірші про жінок [646]
Вірші про чоловіків [101]
Вірші про військових, армію [186]
Вірші про Перемогу, війну [306]
Вірші про кохання [3187]
Вірші про друзів [706]
Вірш-казка [128]
Казка (проза) [26]
Проза для та про дітей [18]
Вірші для дітей [312]
Вірші про дитинство [318]
Вірші про навчання [56]
Вірші про професію [78]
Вірші про eмiгрантів [144]
Вірші в перекладі [616]
Вірші про свята [193]
Вірші про спорт [18]
Вірші про природу [1171]
Вірш-тост, вірш-привітання [91]
Для мене поезія - це [185]
Поети [265]
Поетична майстерня [51]
Оповідання, про поетів, творчість [22]
Релігія [271]
Щастя - ... [558]
Жінка - ... [250]
Життя... [3859]
Філософам [1244]
Громадянину [821]
Метафізика [142]
Опитування для Вас:
Сторінка "ПОЕЗІЯ та ПРОЗА" завантажувалась:
Всего ответов: 214

І як без статистики?
ШЛЯХ до ТВОРУ:  

         
Вірші/статті категорії та розділи української поезії, українська проза
    Твори за тематикою категорії та розділи української поезії, українська проза Вірші для дітей
 

Якуб Колас, 'Новий Рік'
Якуб Колас, 'Новий Рік'


З Новим роком, з щастям новим!
Дай же, Боже, хай так буде!-
пам'ятали б щирим словом
рік цей працьовиті люди!

Аби сльози більш не лились,
щоб не падав чоловік,
щоб остроги всі закрились
від людей на вічний вік;

Щоб казали, що хотіли,
щоб не гнулись, всі без слів,
щоб зі страхом на дивились
на комірці урядників;

щоб побільшало нам поля,
щоб розрісся вузький луг,
щоб співали пісні волі,
держачи залізний плуг.

Дай, Біг, щастя вам і долі,
всім, хто сльози проливав,
хто у біднім, ріднім полі
зерна правди засівав!

переклад з білоруської на українську- Івана Петришина

https://bel.sputnik.by/interesting/20181205/1039025221/Vershy-pra-Novy-god-dlya-dzyatsey-pad-lachku.html

Додав: ivanpetryshyn (03/01/19) | Автор: © Іван Петришин
 
Розміщено на сторінці: Вірші для дітей
 
Переглянули твір - 543 чол.
 
  
  у Вас # закладок

автору
за твір:

 

Ключові (?): ​​​​​​​переклад з білоруської на ук, Іван Петришин, 'Новий Рік', Якуб Колас

Автор чекає на Вашу оцінку та коментар
Всього коментарів: 0


Додати коментар:

Для незареєстрованих користувачів є можливість додавати коментарі до основних, що є на сайті. Для активації форми увійдіть, натиснувши на позначку відповідної соцмережі
avatar

загрузка...

ОСТАННІ 10 КОМЕНТАРІВ до ПОЕЗІЇ та ПРОЗИ

(50 коментарів Ви можете переглянути на сторінці "НАШ ТОП ++")


           Украина онлайн


Форма входуу
Логін:
Пароль:
Інформації:     
Випадкове ВІДЕО з сайту:
Прем'єра книги
00:28:56

ПОНОВЛЕНІ ТЕМИ ФОРУМУ:

ОНЛАЙН - РОЗМОВНИК    
    (міні-чат)

    АВТОР-АДМІН САЙТУ:
    Сайт: uid.me/vagonta
    Facebook,
    Instagram,
    Viber: 0680839579
    E-mail: vagonta@gmail.com, virchi@yandex.ru

загрузка...

НАЙПОШИРЕНІШІ
КЛЮЧОВІ СЛОВА
Copyright MyCorp © 2006 Хостинг від uCoz