Упав y Києві Пушкін-
Упала Росія:
Усе те пожне вона, що тепер сіє:
Кожну кулю і кожен снаряд,
Кожну бомбу і кожну пожежу,
Кожен будинок і кожну вежу,
Кожну надію, і кожне життя,
Дружбі з Росією нема вороття!
Вірш-пісня за мотивами дуже популярної ізраїльської пісні "כחול ולבן" ("Синій та білий"). Про автора її слів і музики Їсраеля Рашеля (ישראל רשל) мені відомо мало. Інтернет повідомляє, що народився він у Мінську в 1948 р. (і ніби навіть 14 травня, в день проголошення Мединат Їсраель; за иншими даними, в 1952 р.). Цю пісню написав у віці 21 року. Деякий час був "отказником", здійснив алію в березні 1971 р. Згодом працював у єврейській аґенції (тобто "Сохнут") ув Одесі. Його дружина Ірит загинула 27.03.2002 під час т.зв. "Пасхального теракту" в м. Нетан'я. Жодні инші його твори мені невідомі.
сторінка: Вірш-пісня
| АВТОР ТВОРУ:
Жасмін в каное (היסמין בקאנו)
Коли, о Каталіне, ти перестанеш випробовувати наше терпіння? Скільки ще те твоє божевілля буде насмішкою над нами? Коли буде кінець твоєму неприборканому нахабству, що ти вихваляєшся як от ти це робиш зараз? Невже нічні вартові, поставлені на Палатинському Пагорбі