|
|
В категорії матеріалів: 230 Показано матеріалів: 221-230 |
Сторінки: « 1 2 ... 10 11 12 |
Сортувати за:
Даті ·
Рейтингу ·
Коментарям ·
Переглядам
Мова слабких Мат перемат – мова слабких, Надуманих з себе крутих, Мова лінивих до праці людей, Мова ревуча, як скрипи дверей. Чую мову – серце болить, Не можуть без мата прожить, Батьки, матері, дорослі й діти. Не бачу причин, що би радіти. Мат перемат – мова чужа, Від бісів бездушних вона. З стаканом вина - «сильніша» дія, Мова гидкого, вбивчого змія. Забуваємо рідні слова, Що мила матуся плела. Де звучання співучої мови? Лиш чути лепет звуків полови. Цей сморід диму їдкого, З язика від немочі злого, Вїдаєьться у наші клітини, Роз’їдає любов у родині. Мат – поразка для королів, Відречімось брудних тих слів, Інші слова візьмімо в основу. Плекаймо чисту батьківську мову! 02.04.2008р.
|
Хтось називає гріхом.
Над нашим батьком Дніпром
Своє рідне кохати.
А я вам скажу, мені,
Далеко тут в чужині
Все, що наше, це святість.
|
|
творчість К. Р. В. тип роздуми про мову. (вийшов під час питання про другу державну мову)
|
Українська мова
«Розфарбує» слово.
|
Сьогодні на одному з сайтів міста Миколаєва прочитав ось це:
"На
ситилайтах, расположенных вокруг Сити-центра, размещено открытое письмо
к Виктору Ющенко, Юлии Тимошенко, Арсению Яценюку и Раисе Богатыревой.
Речь
в письме идет о нашумевшем требовании Министерства культуры переводить
все зарубежные фильмы на украинский язык. Авторы письма считают данное
требование незаконным. «Намерение насильственно употреблять украинский
язык…может привести к разжиганию межнациональной вражды» - говорится в
письме. Подписан текст абстрактно: зрители, киноведы, общественные
деятели, журналисты. Одновременно в кассе кинотеатра, расположенного в
Сити-центре, проводится сбор подписей под этим письмом.
Кроме
ситилайта с текстом открытого письма, на рекламных носителях размещены
высказывания профессора Гарвардского университета, украинца по
происхождению, Романа Шпорлюка, предостерегающие от насильственной
украинизации."
Тут відразу пригадав вірш Павла Глазового "Кухлик". Давайте пригадаємо його прекрасний твір.
|
Вже третій рік у містечку Гамветтола що знаходиться у провінції Форлі-Чезена невличка група жінок-українок разом із міською радою та кооперативом «Ідея» проводять свято «Fa-Volando” (Казкуючи). Щороку зал, у якому проходить свято, наповнюється все більше і більше.
Ось і цього року Бочеварова Ірина із сином Артемом, Бондар Ганна із Назаром, Шевченко Тамара із Романом та Любов із Діаною підготували програму із казками, іграми і піснями та запросили доньку Тетяни Лісовської, Оленку, яка заспівала українську народну пісню та порадувала італійців своїм чудовим голосом (дівчина навчається у консерваторії). Тетяна ж, зробила вдалі фотографії та зняла свято на відеокамеру.
| сторінка: Українцям
| АВТОР ТВОРУ:
Шевченко Тамара
|
|
ОПУБЛІКУВАВ:
shetamara
|
Дата: 10.03.2008
|
|
Було це давно, ще за старої Австрії, далекого 1916
року. В купе першого класу швидкого потяга "Львів-Відень" їхали
англієць, німець, італієць. Четвертим був відомий львівський юрист Богдан
Костів. Балачки точилися довкола різних тем. Нарешті заговорили про мови: чия
краща, багатша і якій належить світове майбутнє. Звісно, кожен заходився
вихваляти рідну.
Зазнайкуватий німець ніяк не міг визнати своєї
поразки. "Ну, а якби я назвав іншу літеру?- заявив він. -Скажімо, "С "Своєю
мовою можу створити не лише оповідання, а навіть вірш, де всі слова починаються
на "С" і передавати стан природи, наприклад, свист зимового вітру в
саду. Якщо ваша ласка, прошу послухати:
Сипле, стелить сад самотній
Сірий смуток, срібний сніг.
Сумно стогне сонний струмінь,
Серце слуха скорбний сміх.
Серед саду страх сіріє.
Сад солодкий спокій снить.
Сонно сиплються сніжинки.
Струмінь стомлено сичить.
Стихли струни, стихли співи,
Срібні співи серенад,
Срібно стеляться сніжинки —
Спить самотній сад.
|
|
Вірші: З МОЛИТВОЮ ЗА УКРАЇНУ, ШЕВЧЕНКІІВСЬКИМ ГАЄМ ЙДУЧИ
|
"ТОП++"
- до творів:
найбільше оцінок, відвідувань, коментарів;
- до користувачів: кількість
публікацій, рівень "довіри", нагороди...
|
|