|
|
Вірші/статті |
|
|
якось так сором’язливо
коло шляху
|
жадний ни міх би сказати
абу ся жаліти,
яґби хтівся звідувати,
як жентицю зрубити.
|
"Быв учитель.
Колись быв професором.
Тераз мусив доказати, же тыи двоє брешут.
Хоснували го обезчестити брудным способом.
|
Антоніо Табаккі
Італійська Література
(цитати)
|
Все починалось поетично,
Закінчується драматично.
|
|
Є
є єксамит.
ту то значит "уксамит?"
так, так, так то є-
во слово вам мує.
|
|
А що вірші, навіщо їх писати,
Навіщо час стирать на манівці,
Коли весь світ в руках треба тримати,
А я пишу невдалії вірші…
|
|
нувини с кулумбійских ґазет
21-го марця 2026 р.Б.
|
|
Є
є єксамит.
ту то значит "уксамит?"
так, так, так то є-
во слово вам мує.
|
Аще ж бо добри намірення маємо,
Простити нам усіх милосердних благаємо
Аще і ми їм прощаємо,
|
|
я бачу ваші серця:
камінні, металеві,
залізні, мідні,
пластмасові, скляні,
|
|
Як жити
тре ьсіх любити,
і все двуїти,
викати вьсім старшим,
|
|
Всьо на "ґ"
гей, ни бутьти ґавабундом,
вулуцюгом абу путом,
|
Перси таким чином споряджені є.
|
Ґоффредо Парізе (1929-1949)
Спогади Про Америку.
|
|
Глибокі люди — чистії криниці,
До них приходять спраглі знов і знов.
Цілюща в них прихована водиця
І щира, нерозміняна любов.
|
|
чи-сти чули?
в хаті, мали вади,
скрині для строїв святочних,
і- хлопских, і- дівочих.
|
|
Річард Гардінг Девіс "Консул"
(1864-1916)
|
рейтинги оцінок за вірші, рівня довіри до користувачів, кількість коментарів дивіться на відповідній сторінці
ТОП
++
|
|