|
|
В розділі матеріялів: 840 Показано матеріялів: 541-560 |
Сторінки: « 1 2 ... 26 27 28 29 30 ... 41 42 » |
Давньо-Римські Висловлювання
переклад з італійської з використанням латинського оригіналу - Івана Петришина
http://www.quellidelquintoennio.com/citazionilatine.html
|
анекдоти давніх
totos bonos
Латинські Анекдоти
переклад з латини та англійської- Іван Петришин
|
Молитви на Богоявлення, Йордан
Благословення Дому на Богоявлення
Молитва на Богоявлення,
Прохання Милосердя у Святого Дитятка
Мудрі світу, королі
переклади з англійської, італійської та польської Івана Петришина
|
|
РІЗДВЯНІ ЖАРТИ
ВЕСЕЛЕ РІЗДВО
жарти
переклад з англійської, італійської та польської- Івана Петришина
|
`Будівники` Правди
є Правда і Кривда;
щоб приховати Істину насправжню,
правду "будують" на свій лад-
усі підряд.
|
|
Різдвяні Молитви у Час Скорботи і Вимушеної Праці
РІЗДВЯНІ МОЛИТВИ
Молитви
|
|
Молитва до Ісуса у Яслах
(Автор невідомий)
з англійської переклав Іван Петришин
|
РІЗДВЯНІ МОЛИТВИ
переклад з італійської Івана Петришина
//www.preghiereagesuemaria.it/preghiere/preghiere%20per%20il%20natale.htm
|
(переклад з іспанської)
переклад з іспанської- Івана Петришина
|
Дитя Нам Народилось
ПЕРЕКЛАД
Світова поезія
переклад з хорватської- Івана Петришина
(автор невідомий)
|
|
Різдво
переклад зi словацької - Івана Петришина
|
Санскритська Пісня Нового Року 'Нава Варша Ґітіка'
нехай Новий Рік буде сприятливим.
нехай Новий Рік злиє на нас найвище блаженство
із щастям і безхворобливістю.
(З ориґінальної Санскритської Ґіт-Кав'яі' "Матріґітканджалі", з перекладу англійською др. Гарекрішни Мехера).
переклад з англійської- Івана Петришина
|
|
Самуель Прайсверк: "Ми зустрічаєм Новий Рік"
(переклад з німецької на українську)
переклад з німецької - Івана Петришина
|
|
Якуб Колас, 'Новий Рік'
переклад з білоруської на українську- Івана Петришина
|
|
САНИ ДІДА МОРОЗА
крізь замети і завії
їдуть сани Діда Мороза.
переклад з польської- Івана Петришина
|
Веселинка про Новий Рік
повіншуй мені на цілий рік:
переклад українською з італійської- Івана Петришина
|
|
Лєнор Гетрік:
Чи збудуться Мої Мрії у Році Новому?
|
|
Іван Петришин
Католицьке Різдво, діти...
|
Пісня до Богів
/слов`янське пoганство/
(переспів)
Іґор Ґоревіч і Міхав Вальчак
Лєлєк "Перун"
переклад з польської- Івана Петришина
|
|
|