В розділі матеріялів: 20740 Показано матеріялів: 541-560
Сторінки: « 1 2 ... 26 27 28 29 30 ... 1036 1037 »
Гей, зварю собі куті,
І поставлю на куті
Столу разом з усім іншим,
Щоби рік був добрішим.
Помолюся, всіх згадаю
Переклад 23-ї пісні (перша книга) з "Heilige Seelen - Luſt... " Ангела Силезького (про збірку дивіться в анотації до моєї публікації )
сторінка: Вірш-пісня
| АВТОР ТВОРУ:
Жасмін в каное (Der Jasmin in Kanu)
ОПУБЛІКУВАВ:
ZhasminVKanoe
Дата: 25.12.2023
...з роздумів...
сторінка: Життя...
| АВТОР ТВОРУ:
Олександр Лавренчук
ОПУБЛІКУВАВ:
Nemo
Дата: 23.12.2023
Переклад шостого поспів'я (άσμα) " Της Δικαιοσύνης ήλιε νοητέ " другої частини "Τα Πάθη " ("Страсті ") поеми Одісеаса Елітіса (справжнє прізвище Алепуделіс) " Το Άξιον Εστί " ("Достойно єсть "; вперше видана 1959 р.)
сторінка: Вірш-пісня
| АВТОР ТВОРУ:
Жасмін в каное (Το Γιασεμί σε κανό)
ОПУБЛІКУВАВ:
ZhasminVKanoe
Дата: 23.12.2023
Так, час не жде,
однак, ти- в просторі і в часі,
а дні і ночі- лиш ротація світила,
як молодий, життя тобі надмиле,
і молодість ти спалюєш дотла,
й жага твоя - насправді, невтамовна,
й кохання- незбагнене, невимовне,
...а може це - всього лиш - сон?...
Джерард Менлі Хопкінс 'Весна'.
Ніщо так не прекрасне, як весна-
Як бурʼяну пагінчики стріляють високо і ніжно, й пишно;
Яйця дроздів скидаються на колір неба ніжний,
дієслово- слово дії
дієслово- слово дії:
те, що робить, що існує,
те, що рухається кимось
або- чи`мось, чи- само.
сторінка: Життя...
| АВТОР ТВОРУ:
Пироженко Таміла
ОПУБЛІКУВАВ:
leskiv
Дата: 11.12.2023
сторінка: Життя...
| АВТОР ТВОРУ:
Пироженко Таміла
ОПУБЛІКУВАВ:
leskiv
Дата: 11.12.2023
Метью Арнолд "Розрада"
Туман світ сонця затуляє.
Димчасті хатинки
Оточують мене звідусіль;
Неясний смуток,
На душі - тягар.
розплющили очі
розплющили очі,
відчинили вікно,
рот розтулили,
і відслонили завісу,
Дефіцит левів, не причина обирати і цінувати шакалів... І цінність і цінності - це про себе...
...з роздумів про відкриті книги... :)
сторінка: Життя...
| АВТОР ТВОРУ:
Олександр Лавренчук
ОПУБЛІКУВАВ:
Nemo
Дата: 02.12.2023
Елизабет Беррет Браунінґ "Плач Дитячий"
"Однак, однак, чому ви дивитеся на мене
вашими очима, мої діти?" [Медея]
Чуєте, мої браття, як ридають діти,
Сюди печаль приходить із роками?
Ближче до матерів, аби голівки прихилити-
Та сльози котяться усе одно ріка`ми.
"ТОП++ "
-
до творів:
найбільше оцінок, відвідувань, коментарів;
- до користувачів: кількість
публікацій, рівень "довіри", нагороди...