|
|
В якусь хвилину невловиму, незаперечну на роки, я зрозуміла, що немила не буду, певно, вже, завжди.
|
|
Переклад з рос. – Галина Верд
Муха, Муха-Цокотуха, Золотаве пузо чуха!
Муха полем довго йшла, Муха грошика знайшла.
Пішла Муха на базар Та купила самовар:
«Таргани, приходьте в гості, Я вас чаєм пригощу!»
|
|
Переклад з рос. – Галина Верд
1
Добрий лікар Айболить! Він під деревом сидить. Лікуватись не боїться І корова, і вовчиця, І жучок, і черв’ячок, І ведмедиця!
Полікує, зцілить в мить Добрий лікар Айболить!
|
| сторінка: Життя...
| АВТОР ТВОРУ:
Містерія
|
|
ОПУБЛІКУВАВ:
u114665
|
Дата: 10.11.2013
|
|
|
Якщо ми діти коренів своїх, Зі своїм я і генетичним кодом, Йти нам від себе, це великий гріх. З княжих часів ми були й є народом.
|
|
Іроничний діалог невдахи і нероби.
|
Жде далека путь-дорога у світанок чи на спад. Буде давня в ній тривога – і на картах, і без карт.
|
|
Йдеться про невиправдані жертви
|
| сторінка: Життя...
| АВТОР ТВОРУ:
Містерія
|
|
ОПУБЛІКУВАВ:
u114665
|
Дата: 08.11.2013
|
|
| сторінка: Життя...
| АВТОР ТВОРУ:
Містерія
|
|
ОПУБЛІКУВАВ:
u114665
|
Дата: 08.11.2013
|
|
Роздивися, мій народе, Ходить осінь по Карпатах. А, яка у неї врода… На всі кольори – багата.
|
"Одягається в зморшки обличчя.Що поробиш? Нам жити із ними. Ми Сприймаємо це іронічно, Бо з роками всі будуть такими." В.Іващенко.
| сторінка: Життя...
| АВТОР ТВОРУ:
Галина Мороз
|
|
ОПУБЛІКУВАВ:
Мурашка
|
Дата: 08.11.2013
|
|
Обтрусила осінь багряницю зі своїх натомлених рамен, оголила сокровенну глицю...
|
"ТОП++"
-
до творів:
найбільше оцінок, відвідувань, коментарів;
- до користувачів: кількість
публікацій, рівень "довіри", нагороди...
|
|