АНУМО ЗНОВУ ВІРШУВАТЬ!

НОВЕ  В  ОБРАНІЙ  КАТЕГОРІЇ

Вт, 28.04.2026, 06:40
Меню сайту
Категорії каталогу
Проза [1098]
Прозові твори друкуються тільки тут
Відеовірші [135]
Аудіовірші [49]
Українцям [2714]
Вірш-пісня [557]
Вірші про Україну [1518]
Вірші про рідний край [816]
Вірші про мову [231]
Збірки поезії, поеми [112]
Абетка [23]
Акровірш [32]
Байка [109]
Загадки [16]
Верлібр [144]
Елегія [52]
Історичні вірші [292]
Вірш-усмішка [1019]
Вірші про сім'ю [404]
Вірші про рідню [154]
Вірші про жінок [668]
Вірші про чоловіків [118]
Вірші про військових, армію [223]
Вірші про Перемогу, війну [459]
Вірші про кохання [3460]
Вірші про друзів [717]
Вірш-казка [132]
Казка (проза) [29]
Проза для та про дітей [19]
Вірші для дітей [336]
Вірші про дитинство [323]
Вірші про навчання [60]
Вірші про професію [85]
Вірші про eмiгрантів [146]
Вірші в перекладі [723]
Вірші про свята [205]
Вірші про спорт [18]
Вірші про природу [1227]
Вірш-тост, вірш-привітання [126]
Для мене поезія - це [192]
Поети [278]
Поетична майстерня [51]
Оповідання, про поетів, творчість [25]
Релігія [351]
Щастя - ... [604]
Жінка - ... [265]
Життя... [4575]
Філософам [1327]
Громадянину [938]
Метафізика [165]
Опитування для Вас:
Де Ви проживаєте?
Всего ответов: 974

ПОЕЗІЯ та ПРОЗА категорії та розділи української поезії, українська проза
    Твори за тематикою категорії та розділи української поезії, українська проза Вірші в перекладі

В категорії матеріалів: 723
Показано матеріалів: 261-280
Сторінки: « 1 2 ... 12 13 14 15 16 ... 36 37 »

Сортувати за: Даті · Рейтингу · Коментарям · Переглядам
Український Ґарик

сторінка: Вірші в перекладі | АВТОР ТВОРУ: Владислав Красса
ОПУБЛІКУВАВ: ullad1
Дата: 30.01.2017
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 1888 чол.,  КОМЕНТУВАЛИ (2)
 

Український Ґарик

сторінка: Вірші в перекладі | АВТОР ТВОРУ: Владислав Красса
ОПУБЛІКУВАВ: ullad1
Дата: 28.01.2017
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 1645 чол., | Запрошуємо до обговорення
 

Український Ґарик

сторінка: Вірші в перекладі | АВТОР ТВОРУ: Владислав Красса
ОПУБЛІКУВАВ: ullad1
Дата: 24.01.2017
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 2086 чол., | Запрошуємо до обговорення
 

Український Ґарик

сторінка: Вірші в перекладі | АВТОР ТВОРУ: Владислав Красса
ОПУБЛІКУВАВ: ullad1
Дата: 22.01.2017
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 1800 чол., | Запрошуємо до обговорення
 

Український Ґарик

сторінка: Вірші в перекладі | АВТОР ТВОРУ: Владислав Красса
ОПУБЛІКУВАВ: ullad1
Дата: 20.01.2017
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 2071 чол.,  оцінили - 1 чол.,  КОМЕНТУВАЛИ (2)
 

Український Ґарик

сторінка: Вірші в перекладі | АВТОР ТВОРУ: Владислав Красса
ОПУБЛІКУВАВ: ullad1
Дата: 18.01.2017
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 2466 чол.,  КОМЕНТУВАЛИ (2)
 

Український Ґарик

сторінка: Вірші в перекладі | АВТОР ТВОРУ: Владислав Красса
ОПУБЛІКУВАВ: ullad1
Дата: 16.01.2017
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 2370 чол.,  КОМЕНТУВАЛИ (2)
 

Вірш написано білоруською і українською мовами.
Це моя перша проба пера білоруською.

сторінка: Вірші в перекладі | АВТОР ТВОРУ: Сергій Пікарось
ОПУБЛІКУВАВ: sergeycsd
Дата: 15.01.2017
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 3246 чол.,  оцінили - 1 чол.,  КОМЕНТУВАЛИ (8)
 

 Чого вартий келих доброго вина?

сторінка: Вірші в перекладі | АВТОР ТВОРУ: pylyp
ОПУБЛІКУВАВ: Pylyp
Дата: 14.01.2017
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 2548 чол.,  оцінили - 1 чол.,  КОМЕНТУВАЛИ (4)
 

Український Ґарик

сторінка: Вірші в перекладі | АВТОР ТВОРУ: Владислав Красса
ОПУБЛІКУВАВ: ullad1
Дата: 14.01.2017
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 2084 чол.,  оцінили - 2 чол.,  КОМЕНТУВАЛИ (6)
 

Чи вмієш випивати?

сторінка: Українцям | АВТОР ТВОРУ: pylyp
ОПУБЛІКУВАВ: Pylyp
Дата: 12.01.2017
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 2834 чол.,  оцінили - 1 чол.,  КОМЕНТУВАЛИ (4)
 

Український Ґарик

сторінка: Вірші в перекладі | АВТОР ТВОРУ: Владислав Красса
ОПУБЛІКУВАВ: ullad1
Дата: 12.01.2017
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 1964 чол.,  оцінили - 1 чол.,  КОМЕНТУВАЛИ (4)
 

СЛОВАЦьКА КОЛЯКДА У ПЕРЕКЛАДАХ
SLOVAK CHRISTMAS CAROL IN TRANSLATIONS
CANZONE NATALIZIA SLOVACCA IN TRADUZIONI

SŁOWACKA KOLĘDA W TŁUMACZENIACH

ЯК ТА ЯСНА ЗВІЗДА

Як та ясна звізда на небі світила,
тоді Діва Марія сина породила ( 2 рази)

сторінка: Православна поезія та проза | АВТОР ТВОРУ: Іван Ів. Петришин
ОПУБЛІКУВАВ: ivanpetryshyn
Дата: 11.01.2017
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 2396 чол.,  оцінили - 1 чол.,  КОМЕНТУВАЛИ (4)
 

Український Ґарик

сторінка: Вірші в перекладі | АВТОР ТВОРУ: Владислав Красса
ОПУБЛІКУВАВ: ullad1
Дата: 10.01.2017
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 2190 чол.,  оцінили - 1 чол.,  КОМЕНТУВАЛИ (2)
 

Український Ґарик

сторінка: Вірші в перекладі | АВТОР ТВОРУ: Владислав Красса
ОПУБЛІКУВАВ: ullad1
Дата: 08.01.2017
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 2258 чол.,  оцінили - 1 чол.,  КОМЕНТУВАЛИ (4)
 


сторінка: Вірші в перекладі | АВТОР ТВОРУ: Сергій Пікарось
ОПУБЛІКУВАВ: sergeycsd
Дата: 07.01.2017
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 2786 чол.,  оцінили - 1 чол.,  КОМЕНТУВАЛИ (4)
 


сторінка: Вірші в перекладі | АВТОР ТВОРУ: Сергій Пікарось
ОПУБЛІКУВАВ: sergeycsd
Дата: 07.01.2017
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 2786 чол., | Запрошуємо до обговорення
 

Український Ґарик

сторінка: Вірші в перекладі | АВТОР ТВОРУ: Владислав Красса
ОПУБЛІКУВАВ: ullad1
Дата: 06.01.2017
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 2357 чол.,  оцінили - 1 чол.,  КОМЕНТУВАЛИ (2)
 

CZECH CHRISTMAS CAROL. CANTO NATALIZIO CECO. ЧЕСьКА КОЛЯДКА. KOLĘDA CZESKA.
ЧЕСьКА КОЛЯДKА

 
ХОДІМ РАЗОМ У ВЕФЛЕЄМ
 
Ходім' разом у Вефлеєм,
дуй-дай, дуй-дай, дуй-дай-да!

сторінка: Вірші в перекладі | АВТОР ТВОРУ: Іван Петришин, Ivan Petryshyn
ОПУБЛІКУВАВ: ivanpetryshyn
Дата: 06.01.2017
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 2652 чол., | Запрошуємо до обговорення
 

Ivan Petryshyn -

ВІРШ
(початок перемоги Царя Верхнього і Нижнього Єгипту)

світлість його був владарем, що повен юні,
моторним, і не було йому рівні;
руки- міцні, й твердо-камінне серце,


сторінка: Вірші в перекладі | АВТОР ТВОРУ: Іван Ів. Петришин, Ivan Petryshyn
ОПУБЛІКУВАВ: ivanpetryshyn
Дата: 06.01.2017
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 2365 чол., | Запрошуємо до обговорення
 

 
"ТОП++"
- до творів: найбільше оцінок, відвідувань, коментарів;
- до користувачів: кількість публікацій, рівень "довіри",  нагороди...




Форма входу
ФОТО НА ВИБІР
 
 


ОНЛАЙН - РОЗМОВНИК
    (міні-чат)

    АВТОР-АДМІН САЙТУ: Facebook,
    Instagram,
    Viber: 0680839579
    E-mail: vagonta@gmail.com



Copyright MyCorp © 2006 Хостинг від uCoz