АНУМО ЗНОВУ ВІРШУВАТЬ!

НОВЕ  В  ОБРАНІЙ  КАТЕГОРІЇ

Пт, 30.01.2026, 15:11
Меню сайту
Категорії каталогу
Проза [1085]
Прозові твори друкуються тільки тут
Відеовірші [135]
Аудіовірші [49]
Українцям [2714]
Вірш-пісня [557]
Вірші про Україну [1518]
Вірші про рідний край [816]
Вірші про мову [230]
Збірки поезії, поеми [112]
Абетка [23]
Акровірш [32]
Байка [109]
Загадки [16]
Верлібр [144]
Елегія [52]
Історичні вірші [291]
Вірш-усмішка [1017]
Вірші про сім'ю [404]
Вірші про рідню [154]
Вірші про жінок [668]
Вірші про чоловіків [118]
Вірші про військових, армію [223]
Вірші про Перемогу, війну [459]
Вірші про кохання [3456]
Вірші про друзів [717]
Вірш-казка [132]
Казка (проза) [29]
Проза для та про дітей [19]
Вірші для дітей [336]
Вірші про дитинство [323]
Вірші про навчання [60]
Вірші про професію [85]
Вірші про eмiгрантів [146]
Вірші в перекладі [723]
Вірші про свята [205]
Вірші про спорт [18]
Вірші про природу [1227]
Вірш-тост, вірш-привітання [125]
Для мене поезія - це [192]
Поети [277]
Поетична майстерня [51]
Оповідання, про поетів, творчість [25]
Релігія [350]
Щастя - ... [604]
Жінка - ... [265]
Життя... [4566]
Філософам [1322]
Громадянину [935]
Метафізика [163]
Опитування для Вас:
Прочитавши вірш чи прозовий твір, коментар...
Всего ответов: 350

ПОЕЗІЯ та ПРОЗА категорії та розділи української поезії, українська проза
    Твори за тематикою категорії та розділи української поезії, українська проза Вірші в перекладі

В категорії матеріалів: 723
Показано матеріалів: 221-240
Сторінки: « 1 2 ... 10 11 12 13 14 ... 36 37 »

Сортувати за: Даті · Рейтингу · Коментарям · Переглядам
 День без милої...

сторінка: Вірші про кохання | АВТОР ТВОРУ: pylyp
ОПУБЛІКУВАВ: Pylyp
Дата: 14.05.2017
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 2474 чол.,  оцінили - 2 чол.,  КОМЕНТУВАЛИ (5)
 

 За тих, кого нема вже з нами

сторінка: Вірші в перекладі | АВТОР ТВОРУ: pylyp
ОПУБЛІКУВАВ: Pylyp
Дата: 08.05.2017
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 2360 чол.,  оцінили - 3 чол.,  КОМЕНТУВАЛИ (6)
 

  Чи змінилася людина за останні 2000 літ?

сторінка: Вірші в перекладі | АВТОР ТВОРУ: pylyp
ОПУБЛІКУВАВ: Pylyp
Дата: 05.05.2017
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 2207 чол.,  оцінили - 1 чол.,  КОМЕНТУВАЛИ (3)
 

Вибачте, але оскільки бенгалі я не знаю, то переклад з російського. (((( Соромно, звісно ж!

сторінка: Вірші в перекладі | АВТОР ТВОРУ: Казі Назрул Іслам
ОПУБЛІКУВАВ: Oroman
Дата: 03.05.2017
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 1330 чол.,  оцінили - 2 чол.,  КОМЕНТУВАЛИ (6)
 

 Із праху створен - повернемося в прах

сторінка: Вірші в перекладі | АВТОР ТВОРУ: pylyp
ОПУБЛІКУВАВ: Pylyp
Дата: 30.04.2017
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 2322 чол.,  оцінили - 3 чол.,  КОМЕНТУВАЛИ (6)
 

 З ким поведешся - від того й наберешся!

сторінка: Вірші в перекладі | АВТОР ТВОРУ: pylyp
ОПУБЛІКУВАВ: Pylyp
Дата: 14.04.2017
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 2348 чол.,  оцінили - 2 чол.,  КОМЕНТУВАЛИ (5)
 

Переклад пісні Жака Бреля "Au printemps"

сторінка: Вірш-пісня | АВТОР ТВОРУ: Жасмін в каное
ОПУБЛІКУВАВ: ZhasminVKanoe
Дата: 12.04.2017
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 1635 чол.,  оцінили - 1 чол.,  КОМЕНТУВАЛИ (1)
 

СВІТОВІ ПОЕТИЧНІ СКАРБИ.
ДАВНьО-РИМСьКА ПОЕЗІЯ.

КВІНТО ОРАЦІЙ ФЛАККУС i ПУБЛІЙ ВЕРГІЛІЙ МАРОН, ВІРШІ

сторінка: Вірші в перекладі | АВТОР ТВОРУ: Іван Петришин, Ivan Petryshyn
ОПУБЛІКУВАВ: ivanpetryshyn
Дата: 09.04.2017
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 1185 чол., | Запрошуємо до обговорення
 

Думок кипіння _ то найліпше!

сторінка: Вірші в перекладі | АВТОР ТВОРУ: pylyp
ОПУБЛІКУВАВ: Pylyp
Дата: 08.04.2017
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 2314 чол.,  оцінили - 1 чол.,  КОМЕНТУВАЛИ (4)
 

Український Ґарик

сторінка: Вірші в перекладі | АВТОР ТВОРУ: Владислав Красса
ОПУБЛІКУВАВ: ullad1
Дата: 08.04.2017
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 1056 чол.,  КОМЕНТУВАЛИ (2)
 

Український Ґарик

сторінка: Вірші в перекладі | АВТОР ТВОРУ: Владислав Красса
ОПУБЛІКУВАВ: ullad1
Дата: 04.04.2017
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 1049 чол.,  КОМЕНТУВАЛИ (4)
 

Переклад вірша Белли Ахмадуліної "Сны о Грузии"

сторінка: Вірші в перекладі | АВТОР ТВОРУ: Жасмін в каное
ОПУБЛІКУВАВ: ZhasminVKanoe
Дата: 03.04.2017
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 1519 чол.,  оцінили - 1 чол.,  КОМЕНТУВАЛИ (2)
 

СВІТОВІ ПОЕТИЧНІ СКАРБИ. ДАВНьО-РИМСьКА ПОЕЗІЯ.
КАТУЛЛ, V.

ДАВНьО-РИМСьКА ПОЕЗІЯ.
КАТУЛЛ, V.

1. життя, дорога Лезбіє, даремне без любові:
    спостерігання суворих старших

сторінка: Вірші в перекладі | АВТОР ТВОРУ: Іван Ів. Петришин, Ivan Petryshyn
ОПУБЛІКУВАВ: ivanpetryshyn
Дата: 02.04.2017
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 1333 чол.,  КОМЕНТУВАЛИ (1)
 

В небесах рай і пекло?

сторінка: Вірші в перекладі | АВТОР ТВОРУ: pylyp
ОПУБЛІКУВАВ: Pylyp
Дата: 01.04.2017
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 2559 чол.,  оцінили - 2 чол.,  КОМЕНТУВАЛИ (8)
 

Люби Украину!

сторінка: Українцям | АВТОР ТВОРУ: Жасмін в каное
ОПУБЛІКУВАВ: ZhasminVKanoe
Дата: 31.03.2017
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 1682 чол.,  КОМЕНТУВАЛИ (4)
 

ВЕДИ. СЛАВЕНь ХV . ОТЦІ.
Vedas: Hymn Xv: Fathers.

СЛАВЕНь ХV . ОТЦІ.
1. нехай возвисяться, найнищі, найвищі, середущі, Отці, які достойні скуштувати Сому-

сторінка: Вірші в перекладі | АВТОР ТВОРУ: Іван Ів. Петришин, Ivan Petryshyn
ОПУБЛІКУВАВ: ivanpetryshyn
Дата: 22.03.2017
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 1077 чол., | Запрошуємо до обговорення
 

 Чи ж такі мізерні ми у світі?

сторінка: Вірші в перекладі | АВТОР ТВОРУ: pylyp
ОПУБЛІКУВАВ: Pylyp
Дата: 19.03.2017
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 2395 чол.,  оцінили - 3 чол.,  КОМЕНТУВАЛИ (5)
 

Ти не станеш безсмертним...

сторінка: Вірші в перекладі | АВТОР ТВОРУ: pylyp
ОПУБЛІКУВАВ: Pylyp
Дата: 12.03.2017
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 1988 чол.,  оцінили - 2 чол.,  КОМЕНТУВАЛИ (6)
 

I. WHEN, FROM DEBRECHEN I WENT ON FOOT
When, from Debrechen to Khust, I went on foot,
I had found an embroidered shawl, so good.

сторінка: Вірші в перекладі | АВТОР ТВОРУ: Ivan Petryshyn
ОПУБЛІКУВАВ: ivanpetryshyn
Дата: 12.03.2017
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 1157 чол., | Запрошуємо до обговорення
 

 Знання шкоди де приносять!

сторінка: Вірші в перекладі | АВТОР ТВОРУ: pylyp
ОПУБЛІКУВАВ: Pylyp
Дата: 07.03.2017
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 1982 чол.,  оцінили - 2 чол.,  КОМЕНТУВАЛИ (5)
 

 
"ТОП++"
- до творів: найбільше оцінок, відвідувань, коментарів;
- до користувачів: кількість публікацій, рівень "довіри",  нагороди...




Форма входу
ФОТО НА ВИБІР
 
 


ОНЛАЙН - РОЗМОВНИК
    (міні-чат)

    АВТОР-АДМІН САЙТУ: Facebook,
    Instagram,
    Viber: 0680839579
    E-mail: vagonta@gmail.com



Copyright MyCorp © 2006 Хостинг від uCoz