АНУМО ЗНОВУ ВІРШУВАТЬ!

НОВЕ  В  ОБРАНІЙ  КАТЕГОРІЇ

Ср, 24.12.2025, 13:32
Меню сайту
Категорії каталогу
Проза [1077]
Прозові твори друкуються тільки тут
Відеовірші [135]
Аудіовірші [49]
Українцям [2714]
Вірш-пісня [555]
Вірші про Україну [1516]
Вірші про рідний край [816]
Вірші про мову [230]
Збірки поезії, поеми [112]
Абетка [23]
Акровірш [32]
Байка [108]
Загадки [16]
Верлібр [144]
Елегія [52]
Історичні вірші [290]
Вірш-усмішка [1015]
Вірші про сім'ю [404]
Вірші про рідню [154]
Вірші про жінок [668]
Вірші про чоловіків [118]
Вірші про військових, армію [221]
Вірші про Перемогу, війну [453]
Вірші про кохання [3453]
Вірші про друзів [717]
Вірш-казка [132]
Казка (проза) [29]
Проза для та про дітей [19]
Вірші для дітей [335]
Вірші про дитинство [323]
Вірші про навчання [60]
Вірші про професію [85]
Вірші про eмiгрантів [146]
Вірші в перекладі [719]
Вірші про свята [204]
Вірші про спорт [18]
Вірші про природу [1227]
Вірш-тост, вірш-привітання [122]
Для мене поезія - це [191]
Поети [276]
Поетична майстерня [51]
Оповідання, про поетів, творчість [25]
Релігія [346]
Щастя - ... [604]
Жінка - ... [265]
Життя... [4560]
Філософам [1321]
Громадянину [935]
Метафізика [161]
Опитування для Вас:
Чи є у Вашому н.п. поетична спілка, клуб?
Всего ответов: 342


В категорії матеріалів: 555
Показано матеріалів: 41-60
Сторінки: « 1 2 3 4 5 ... 27 28 »

Сортувати за: Даті · Рейтингу · Коментарям · Переглядам
Переклад поезії "Olim lacus colueram" із "Carmina Burana"

сторінка: Вірш-пісня | АВТОР ТВОРУ: Жасмін в каное (Jasminum in cymba)
ОПУБЛІКУВАВ: ZhasminVKanoe
Дата: 17.01.2020
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 3290 чол.,  КОМЕНТУВАЛИ (1)
 

Переклад поезії "Fortune plango vulnera" з "Carmina Burana" (париста з "O Fortuna")

сторінка: Вірш-пісня | АВТОР ТВОРУ: Жасмін в каное
ОПУБЛІКУВАВ: ZhasminVKanoe
Дата: 27.11.2019
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 2626 чол.,  КОМЕНТУВАЛИ (1)
 

Переклад "O Fortuna", найвідомішої поезії зі збірки "Carmina Burana" (бл. 1230)

сторінка: Вірш-пісня | АВТОР ТВОРУ: Жасмін в каное
ОПУБЛІКУВАВ: ZhasminVKanoe
Дата: 17.11.2019
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 2616 чол.,  оцінили - 1 чол.,  КОМЕНТУВАЛИ (5)
 

Переклад мадриґала Франческо Петрарки "Non al suo amante più Dïana piacque..."

сторінка: Вірш-пісня | АВТОР ТВОРУ: Жасмін в каное
ОПУБЛІКУВАВ: ZhasminVKanoe
Дата: 01.03.2019
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 2529 чол.,  оцінили - 1 чол.,  КОМЕНТУВАЛИ (2)
 

Переклад мадриґала "Agnel son bianco" авторства, ймовірно, Франко Саккетті (бл. 1333 - бл. 1400)

сторінка: Вірш-пісня | АВТОР ТВОРУ: Жасмін в каное
ОПУБЛІКУВАВ: ZhasminVKanoe
Дата: 27.02.2019
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 2283 чол., | Запрошуємо до обговорення
 

Пісня до Богів 

/слов`янське пoганство/ 

(переспів)

Іґор Ґоревіч і Міхав Вальчак 

Лєлєк "Перун" 

переклад з польської- Івана Петришина 

сторінка: Вірш-пісня | АВТОР ТВОРУ: Іван Петришин
ОПУБЛІКУВАВ: ivanpetryshyn
Дата: 09.12.2018
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 3234 чол., | Запрошуємо до обговорення
 


сторінка: Вірш-пісня | АВТОР ТВОРУ: Катерина Чумак.
ОПУБЛІКУВАВ: Asedo1949
Дата: 03.12.2018
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 1866 чол.,  оцінили - 4 чол.,  КОМЕНТУВАЛИ (12)
 

Додому хочу я, на небо,

Мій любий Отче дорогий!

Всім серцем лину я до Тебе.

Там Отчий дім і Ти – Святий!


сторінка: Вірш-пісня | АВТОР ТВОРУ: Галина Яхневич
ОПУБЛІКУВАВ: iakhnevich
Дата: 29.11.2018
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 2356 чол.,  КОМЕНТУВАЛИ (2)
 


сторінка: Українцям | АВТОР ТВОРУ: Неля Кінзерська
ОПУБЛІКУВАВ: nelya20
Дата: 25.08.2018
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 1630 чол.,  оцінили - 1 чол.,  КОМЕНТУВАЛИ (1)
 


сторінка: Вірш-пісня | АВТОР ТВОРУ: Л. Бенедишин, А. Черняхівський
ОПУБЛІКУВАВ: suziria
Дата: 05.08.2018
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 3554 чол.,  оцінили - 3 чол.,  КОМЕНТУВАЛИ (8)
 

Ukrainian Folk Song: “The fog’s over the ravine, the valley”

The fog’s over the ravine, the valley,
‘hind the mist, nothing can be seen,
One can see only an oak, green,

сторінка: Вірш-пісня | АВТОР ТВОРУ: Ivan Petryshyn
ОПУБЛІКУВАВ: ivanpetryshyn
Дата: 25.03.2018
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 1843 чол., | Запрошуємо до обговорення
 

Поштові марки
Пива дві чарки
Повстанська пісня
Пахуча вишня
Палкими спогадами йдуть

сторінка: Вірш-пісня | АВТОР ТВОРУ: Василь Шляхтич
ОПУБЛІКУВАВ: Szlachtycz
Дата: 17.02.2018
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 2201 чол.,  оцінили - 2 чол.,  КОМЕНТУВАЛИ (8)
 

Гей, діти, всі збираймося

За руки у танок.

 


сторінка: Українцям | АВТОР ТВОРУ: Галина Яхневич
ОПУБЛІКУВАВ: iakhnevich
Дата: 23.12.2017
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 2246 чол.,  КОМЕНТУВАЛИ (2)
 


сторінка: Вірш-пісня | АВТОР ТВОРУ: Наталія Погребняк
ОПУБЛІКУВАВ: Надежда
Дата: 15.12.2017
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 3606 чол.,  оцінили - 3 чол.,  КОМЕНТУВАЛИ (11)
 

Ой дубе, мій дубе,чому зажурився,

Такий був незламний,тепер похилився!


сторінка: Вірш-пісня | АВТОР ТВОРУ: Наталія Буняк
ОПУБЛІКУВАВ: Таля
Дата: 09.11.2017
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 1506 чол.,  оцінили - 3 чол.,  КОМЕНТУВАЛИ (7)
 


сторінка: Вірш-пісня | АВТОР ТВОРУ: Михайло Нечитайло
ОПУБЛІКУВАВ: miknech
Дата: 15.08.2017
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 1719 чол.,  оцінили - 1 чол.,  КОМЕНТУВАЛИ (8)
 


сторінка: Вірш-пісня | АВТОР ТВОРУ: Михайло Нечитайло
ОПУБЛІКУВАВ: miknech
Дата: 08.08.2017
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 1498 чол.,  оцінили - 1 чол.,  КОМЕНТУВАЛИ (8)
 

Нещодавно виповнилися роковини розстрілу наших воїнів під Зеленопіллям з території Росії. В память про цю трагічну дату та й узагалі в память про всіх загиблих в нашій новій війні.

сторінка: Вірш-пісня | АВТОР ТВОРУ: Михайло Нечитайло
ОПУБЛІКУВАВ: miknech
Дата: 13.07.2017
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 1601 чол.,  оцінили - 2 чол.,  КОМЕНТУВАЛИ (4)
 

BEHIND THE DANUBE, A COSSACK RODE

By Semen Klymovskiy ( a floklore variant)

 

‘hind the Danube, a Cossack rode,

Said: - buy, lassie, I should go!

You, my dear horse, black-raven,

Run, play on a go!

 

 


сторінка: Проза | АВТОР ТВОРУ: Іван Петришин, Ivan Petryshyn
ОПУБЛІКУВАВ: ivanpetryshyn
Дата: 02.07.2017
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 1674 чол.,  КОМЕНТУВАЛИ (1)
 

Переклад єврейської народної пісні "טום־באַלאַלײַקע" ("Tumbalalaika")

сторінка: Вірш-пісня | АВТОР ТВОРУ: Жасмін в каное
ОПУБЛІКУВАВ: ZhasminVKanoe
Дата: 27.06.2017
ПЕРЕГЛЯНУЛИ: 1974 чол.,  КОМЕНТУВАЛИ (2)
 

 
"ТОП++"
- до творів: найбільше оцінок, відвідувань, коментарів;
- до користувачів: кількість публікацій, рівень "довіри",  нагороди...




Форма входу
ФОТО НА ВИБІР
 
 


ОНЛАЙН - РОЗМОВНИК
    (міні-чат)

    АВТОР-АДМІН САЙТУ: Facebook,
    Instagram,
    Viber: 0680839579
    E-mail: vagonta@gmail.com



Copyright MyCorp © 2006 Хостинг від uCoz